2:2: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 26: Строка 26:


'''([[31:2]]) [[Тилька|Вот]] [[аяты|знаки]] [[Мудрость|Мудрого]] [[Писание|Текста]],'''
'''([[31:2]]) [[Тилька|Вот]] [[аяты|знаки]] [[Мудрость|Мудрого]] [[Писание|Текста]],'''
'''([[2:253]]) [[Тилька|Вот]] [[Посланник|Послания]]'''. [[часть|Части]] из них Мы отдали [[предпочтение]], перед [[часть|другими]]...


'''([[10:37]])''' И [[Ма|не]] [[быть|бывать]] [[Хаза|этому]] [[Коран ++|Корану]], [[Ин|если]] (''тексту'') [[Коран ++|давались имена]] [[Мин|из]] (''источника'') [[Помимо|ниже]] [[Бог]]а, с (''обязательным'') [[однако|условием]] [[Садака|исправления]] (''Текстов'') [[Аллязи|имеющихся]] [[Баян|на]] [[рука]]х, и [[Разъяснять|отстраиванием]] '''[[Писание|Писания]]'''. [[Ля|Не]] [[Фи|оставляющая]] '''[[Ху|почвы]] (''для'') [[сомнение|сомнений]]''', (''инициация'') [[Мин|от]] [[Господь|Господа]] [[Знание|Познающих]].
'''([[10:37]])''' И [[Ма|не]] [[быть|бывать]] [[Хаза|этому]] [[Коран ++|Корану]], [[Ин|если]] (''тексту'') [[Коран ++|давались имена]] [[Мин|из]] (''источника'') [[Помимо|ниже]] [[Бог]]а, с (''обязательным'') [[однако|условием]] [[Садака|исправления]] (''Текстов'') [[Аллязи|имеющихся]] [[Баян|на]] [[рука]]х, и [[Разъяснять|отстраиванием]] '''[[Писание|Писания]]'''. [[Ля|Не]] [[Фи|оставляющая]] '''[[Ху|почвы]] (''для'') [[сомнение|сомнений]]''', (''инициация'') [[Мин|от]] [[Господь|Господа]] [[Знание|Познающих]].

Версия 06:46, 15 июля 2021

Сура Корова ("Аль-Бакара")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(2:2) Вот Текст, в коем нет сомнения - руководство для (обладающих) Ответственностью,

Перевод Крачковского

(2:2) Эта книга - нет сомнения в том - руководство для богобоязненных,

Перевод Кулиева

(2:2) Это Писание, в котором нет сомнения, является верным руководством для богобоязненных,

Текст на арабском

(2:2) ذَلِكَ الْكِتَابُ لاَ رَيْبَ فِيهِ هُدًى لِّلْمُتَّقِينَ

Текст Викикоран на арабском

(2:2) تِلْكَ الْكِتَابُ لاَ رَيْبَ فِيهِ هُدًى لِّلْمُتَّقِينَ

Связанные аяты

(31:2) Вот знаки Мудрого Текста,

(2:253) Вот Послания. Части из них Мы отдали предпочтение, перед другими...

(10:37) И не бывать этому Корану, если (тексту) давались имена из (источника) ниже Бога, с (обязательным) условием исправления (Текстов) имеющихся на руках, и отстраиванием Писания. Не оставляющая почвы (для) сомнений, (инициация) от Господа Познающих.

(4:82) Почему же они не исследуют «Аль-Коран»? И если бы его источник оказался от кого-либо, помимо Бога, то они точно нашли бы в нём множество противоречий.

(47:24) Почему они не исследуют Коран? Или же на их сердцах замки?

Лего концепт

1. Сравнить «ذَلِكَ الْكِتَابُ» из (2:2), с:


«ذَٰلِكَ عَالِمُ الْغَيْبِ» из (32:6);

«ذَٰلِكَ نَتْلُوهُ عَلَيْكَ» из (3:58);

«ذَٰلِكَ يُوعَظُ بِهِ» из (2:232);

«ذَٰلِكَ جَزَاؤُهُمْ جَهَنَّمُ» из (18:106);

«ذَٰلِكَ يَوْمٌ مَجْمُوعٌ لَهُ النَّاسُ» из (11:103);



«ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ شَاقُّوا اللَّهَ» из (8:13);

«ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ كَفَرُوا بِاللَّ» из (9:80);

«ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ كَانَتْ تَأْتِيهِمْ» из (40:22);

«ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ شَاقُّوا اللَّهَ» из (59:4);

«ذَٰلِكَ بَيْنِي وَبَيْنَكَ» из (28:28);



«ذَٰلِكَ لِتُؤْمِنُوا بِاللَّهِ» из (58:4);

«ذَٰلِكَ لِتَعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَهِ» из (5:97);

«ذَٰلِكَ لِيَعْلَمَ أَنِّي لَمْ» из (12:52);


«ذَٰلِكَ مِنْ أَنْبَاءِ الْغَيْبِ» из (3:44);

«ذَٰلِكَ مِنْ أَنْبَاءِ الْغَيْبِ» из (12:102);

«ذَٰلِكَ مِمَّا أَوْحَىٰ إِلَيْكَ» из (17:39);

«ذَٰلِكَ مِنْ فَضْلِ اللَّهِ عَلَيْنَا» из (12:38);

«ذَٰلِكَ فَضْلُ اللَّهِ يُؤْتِيهِ مَنْ يَشَاءُ» из (57:21);




«كَذَٰلِكَ يُضِلُّ اللَّهُ» из (40:34),



«ذَٰلِكُمْ أَقْسَطُ عِنْدَ اللَّهِ» из (2:282),



2. «ذَٰلِكَ الَّذِي يُبَشِّرُ» из (42:23);

«ذَٰلِكَ الْفَضْلُ مِنَ اللَّهِ» из (4:70);

«وَذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْمُبِينُ» из (6:16);

«ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ» из (5:119);


3. «وَتِلْكَ حُدُودُ اللَّهِ يُبَيِّنُهَا» из (2:230) и «ذَٰلِكَ فَضْلُ اللَّهِ يُؤْتِيهِ» из (62:4);