Масло: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 15: Строка 15:
'''([[55:37]])''' И вот [[небеса|небо]] разверзнется и станет красным, '''как''' (''кипящее'') '''[[масло]]''' (''[[араб]]. كَالدِّهَانِ, каль-дихани'').  
'''([[55:37]])''' И вот [[небеса|небо]] разверзнется и станет красным, '''как''' (''кипящее'') '''[[масло]]''' (''[[араб]]. كَالدِّهَانِ, каль-дихани'').  


'''([[56:81]]-[[56:82|82]])''' ('''''Найдете''''') ли вы [[Масло|компромисс]] (''[[араб]]. مُدْهِنُونَ, мудхинуна'') с '''этим [[Хадис|Уведомлением]]'''? [[Делать|Превращая]] то, что сочли [[ложь]]ю, в свой [[Ризк|удел]].
'''([[56:81]]-[[56:82|82]])''' [[Фа|Неуже]][[А|ли]] [[Антум|вы]] (''достигните'') [[Масло|компромисса]] (''[[араб]]. مُدْهِنُونَ, мудхинуна''), [[Би|с]] [[Хаза|этим]] [[Хадис|Уведомлением]]? [[Делать|Превращая]] то, что сочли [[ложь]]ю, в свой [[Ризк|удел]].


'''([[68:9]])''' Они [[Желание|хотели]] бы, чтобы '''ты (''шёл на'')''' [[масло|компромисс]] (''[[араб]]. تُدْهِنُ, тудхину''), '''тогда бы и они (''пошли на'')''' [[масло|компромисс]] (''[[араб]]. فَيُدْهِنُونَ, фаюдхинуна'').
'''([[68:9]])''' Они [[Желание|хотели]] бы, чтобы '''ты (''шёл на'')''' [[масло|компромисс]] (''[[араб]]. تُدْهِنُ, тудхину''), '''тогда бы и они (''пошли на'')''' [[масло|компромисс]] (''[[араб]]. فَيُدْهِنُونَ, фаюдхинуна'').

Версия 16:38, 25 октября 2022


Этимология

Корень dāl hā nūn (د ه ن), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 5 раз.

Корень и Этимон

Корень dāl khā nūn (د خ ن), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране дважды: (41:11) и (44:10). См. материал "Дым".

В Коране

(23:20) Мы вырастили дерево на горе Синай, которое дает масло (араб. بِالدُّهْنِ, биль-дунхи) и приправу для вкушающих.

(55:37) И вот небо разверзнется и станет красным, как (кипящее) масло (араб. كَالدِّهَانِ, каль-дихани).

(56:81-82) Неужели вы (достигните) компромисса (араб. مُدْهِنُونَ, мудхинуна), с этим Уведомлением? Превращая то, что сочли ложью, в свой удел.

(68:9) Они хотели бы, чтобы ты (шёл на) компромисс (араб. تُدْهِنُ, тудхину), тогда бы и они (пошли на) компромисс (араб. فَيُدْهِنُونَ, фаюдхинуна).

Елей - оливковое масло

Елей - (др.-греч. ἔλαιον — оливковое масло) — церковнославянское название оливкового, а позже и другого растительного масла в православном церковном обиходе. Елей (оливковое масло) применялся с древних времен для ухода за кожей. Иногда его смешивали с особыми ароматическими веществами. В Книге Притчей, косвенным образом, затрагивается тема использования ароматных масел вне богослужебной практики: «Масть и курение радуют сердце; так сладок друг сердечным советом своим» (Прит. 27:9). Елей используют для елеопомазания, соборования и литии. Образ масла как символа Божьей милости часто встречается в Священном Писании. В настоящее время приобрести оливковое масло различной стадии очистки не представляет большой сложности.

Елей в Псалтире

(Псалтирь, Псалом 22) Господь - Пастырь мой; я ни в чем не буду нуждаться: Он покоит меня на злачных пажитях и водит меня к водам тихим, подкрепляет душу мою, направляет меня на стези правды ради имени Своего. Если я пойду и долиною смертной тени, не убоюсь зла, потому что Ты со мной; Твой жезл и Твой посох - они успокаивают меня. Ты приготовил предо мною трапезу в виду врагов моих; умастил елеем голову мою; чаша моя преисполнена. Так, благость и милость (Твоя) да сопровождают меня во все дни жизни моей, и я пребуду в доме Господнем многие дни.

См. также

Корень и Этимон

Лексикология

Космогония

Дым