2:207: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 5: Строка 5:
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


'''([[2:207]]) И [[Мин|среди]] [[Люди|Людей]] есть [[Ман|такой, кто]] (''готов'') [[Размен|заложить]] [[Ху|свою]] [[Нафс|душу]], в [[Искать|поиске]] [[Довольство|довольства]] [[Аллах]]а, и [[Аллах]] [[рауф|полон доброты]] [[Би|к]] своим [[Служение|Слугам]].'''
'''([[2:207]]) И [[Мин|среди]] [[Люди|Людей]] есть [[Ман|такой, кто]] (''готов'') [[Размен|заложить]] [[Ху|свою]] [[Нафс|душу]], в [[Искать|поиске]] [[Довольство|довольства]] [[Аллах]]а, и [[Аллах]] [[Рауф|полон доброты]] [[Би|к]] своим [[Служение|Слугам]].'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==
Строка 21: Строка 21:
==Связанные [[аяты]]==
==Связанные [[аяты]]==


'''([[4:66]])'''  И если бы Мы [[писание|предписали]] им [[Убийство|убить]] [[нафс|самих себя]], или [[выход|покинуть]] свои [[Жилище|жилища]], они бы не [[делать|сделали]] (''как приказано''), кроме [[мало|немногих]] из них. А если бы они [[делать|сделали]] то, чем их [[Увещевание|увещевают]], то так [[быть|оказалось]] бы [[Добро хоир|лучше]] для них, и [[Укреплять|укрепило]] бы (''их'') [[Крепче|сильнее]].
'''([[4:66]])'''  И если бы Мы [[Писание|предписали]] им [[Убийство|убить]] [[Нафс|самих себя]], или [[Выход|покинуть]] свои [[Жилище|жилища]], они бы не [[Делать|сделали]] (''как приказано''), кроме [[Мало|немногих]] из них. А если бы они [[Делать|сделали]] то, чем их [[Увещевание|увещевают]], то так [[Быть|оказалось]] бы [[Добро хоир|лучше]] для них, и [[Укреплять|укрепило]] бы (''их'') [[Крепче|сильнее]].


'''([[61:10]]-[[61:11|11]])''' [[Яайюха|О те]], [[Аллязи|которые]] [[Иман|доверились]]! [[Указать]] ли вам на [[Торговля|торговлю]], которая [[Спасение|спасет]] вас от [[страдание|болезненных]] [[азаб|мучений]]? [[Иман|Доверьтесь]] [[Аллах]]у и Его [[Посланник]]у, и [[джихад|усердствуйте]] на [[Путь|Пути]] [[Аллах]]а своим [[имущество]]м, и своими [[нафс|душами]]. Так будет [[Добро хоир|лучше]] для вас, [[Устойчивый оборот 6|если бы вы только знали]].
'''([[61:10]]-[[61:11|11]])''' [[Яайюха|О те]], [[Аллязи|которые]] [[Иман|доверились]]! [[Указать]] ли вам на [[Торговля|торговлю]], которая [[Спасение|спасет]] вас от [[Страдание|болезненных]] [[Азаб|мучений]]? [[Иман|Доверьтесь]] [[Аллах]]у и Его [[Посланник]]у, и [[Джихад|усердствуйте]] на [[Путь|Пути]] [[Аллах]]а своим [[имущество]]м, и своими [[Нафс|душами]]. Так будет [[Добро хоир|лучше]] для вас, [[Устойчивый оборот 6|если бы вы только знали]].


==[[Лего концепт]]==
==[[Лего концепт]]==

Версия 11:22, 19 июля 2023

Сура Корова ("Аль-Бакара")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(2:207) И среди Людей есть такой, кто (готов) заложить свою душу, в поиске довольства Аллаха, и Аллах полон доброты к своим Слугам.

Перевод Крачковского

(2:207) А среди людей есть и такой, который покупает свою душу, стремясь к благоволению Аллаха, а Аллах - кроток к рабам.

Перевод Кулиева

(2:207) Среди людей есть и такой, который продает свою душу, надеясь снискать довольство Аллаха. Аллах снисходителен к рабам.

Текст на арабском

(2:207) وَمِنَ النَّاسِ مَن يَشْرِي نَفْسَهُ ابْتِغَاء مَرْضَاتِ اللّهِ وَاللّهُ رَؤُوفٌ بِالْعِبَادِ

Связанные аяты

(4:66) И если бы Мы предписали им убить самих себя, или покинуть свои жилища, они бы не сделали (как приказано), кроме немногих из них. А если бы они сделали то, чем их увещевают, то так оказалось бы лучше для них, и укрепило бы (их) сильнее.

(61:10-11) О те, которые доверились! Указать ли вам на торговлю, которая спасет вас от болезненных мучений? Доверьтесь Аллаху и Его Посланнику, и усердствуйте на Пути Аллаха своим имуществом, и своими душами. Так будет лучше для вас, если бы вы только знали.

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также