7:161: различия между версиями
Nauriz (обсуждение | вклад) |
|||
Строка 3: | Строка 3: | ||
==Гиперактивный текст== | ==Гиперактивный текст== | ||
Вот им было сказано: «[[Селиться|Поселитесь]] в этом [[город корьятин|городе]] и [[кушать|ешьте]] там, где [[хотеть|пожелаете]]. Скажите: «[[хиттатун|Каемся]]!», – и [[входить|войдите]] в [[ворота]], [[земной поклон|поклонившись]]. Мы [[прощение|простим]] ваши [[ошибка|ошибки]], [[увеличение|приумножим]] (''награду'') [[Добро|творящим добро]] | Вот им было сказано: «[[Селиться|Поселитесь]] в этом [[город корьятин|городе]] и [[кушать|ешьте]] там, где [[хотеть|пожелаете]]. Скажите: «[[хиттатун|Каемся]]!», – и [[входить|войдите]] в [[ворота]], [[земной поклон|поклонившись]]. Мы [[прощение|простим]] ваши [[ошибка|ошибки]], [[увеличение|приумножим]] (''награду'') [[Добро|творящим добро]]». ([[7:161]]) | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== |
Версия 02:08, 1 февраля 2019
Гиперактивный текст
Вот им было сказано: «Поселитесь в этом городе и ешьте там, где пожелаете. Скажите: «Каемся!», – и войдите в ворота, поклонившись. Мы простим ваши ошибки, приумножим (награду) творящим добро». (7:161)
Перевод Крачковского
И вот сказано было им: " Поселитесь в этом селении, ешьте там, что пожелаете, и говорите: " Облегчение!". Входите во врата, падая ниц, и Мы простим вам ваши прегрешения. Мы умножим делающим добро!" (7:161)
Перевод Кулиева
Вот им было сказано: "Поселитесь в этом городе и ешьте там, где пожелаете. Скажите: “Прости нас”, - и войдите во врата, поклонившись. Мы простим ваши прегрешения и приумножим награду творящим добро". (7:161)
Текст на арабском
(7:161) وَإِذْ قِيلَ لَهُمُ اسْكُنُواْ هَذِهِ الْقَرْيَةَ وَكُلُواْ مِنْهَا حَيْثُ شِئْتُمْ وَقُولُواْ حِطَّةٌ وَادْخُلُواْ الْبَابَ سُجَّدًا نَّغْفِرْ لَكُمْ خَطِيئَاتِكُمْ سَنَزِيدُ الْمُحْسِنِينَ
Схожие аяты
Вот Мы сказали: «Войдите в этот город и ешьте же вволю, где пожелаете. И войдите в ворота, поклонившись, и скажите: «Каемся!». Мы простим ваши ошибки, и приумножим (награду) творящим добро». (2:58)
Мы воздвигли над ними гору, (согласно) завету с ними, и сказали им: «Войдите в ворота, поклонившись!». Мы (также) сказали им: «Не преступайте субботний (запрет)!». Мы взяли с них суровый завет. (4:154)