4:13

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску


Гиперактивный перевод

(4:13) Таковы ограничения Бога. Тех, кто повинуется Богу и Его Посланнику, Он введет в Райские сады, в которых текут реки. Они (пребудут) там вечно. Это и есть Великое Преуспеяние.

Перевод Крачковского

(4:13) Таковы границы Аллаха. А кто повинуется Аллаху и Его посланнику, того Он введет в сады, где внизу текут реки, - вечно пребывать они будут там. И это - великий успех!

Перевод Кулиева

(4:13) Таковы ограничения Аллаха. Того, кто повинуется Аллаху и Его Посланнику, Он введет в Райские сады, в которых текут реки. Он пребудет там вечно. Это и есть великое преуспеяние.

Текст на арабском

(4:13) تِلْكَ حُدُودُ اللّهِ وَمَن يُطِعِ اللّهَ وَرَسُولَهُ يُدْخِلْهُ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا وَذَلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ


Связанные аяты

(9:100) А опередившими остальных этузиастами из числа мухаджиров и ансаров - доволен Бог, как и теми, которые последовали за ними в наилучшем виде. И они также довольны (Богом). Он приготовил для них Райские сады, в которых текут реки, где (они пребудут) вечно. Это и есть Великое Преуспеяние.

(44:56-57) Там они не вкусят смерти после первой смерти. Он защитил их от мучений в Аду, по милости от твоего Господа. Это и есть Великое Преуспеяние.

(64:9) В тот день Он соберет вас для Дня сбора. Это будет День взаимного обделения. Тем, кто уверовал в Бога и поступал праведно, Он простит злодеяния и введет их в Райские сады, в которых текут реки. Они пребудут там вечно. Это и есть Великое Преуспеяние!

(9:111) Воистину, Бог купил у верующих их души и имущество, (предложив) им (в обмен) Райские сады. Они сражаются на Пути Бога, убивая и погибая. Таково Его истинное обещание, (озвученное) в Торе, Евангелии и Коране. А кто выполняет свои обязательства (лучше) Бога? Возрадуйтесь же той сделке, которую вы заключили. Это и есть Великое Преуспеяние.