Ангелы смерти

Материал из wikiquran
Версия от 12:55, 29 января 2019; Aidar.Kaipov (обсуждение | вклад) (Новая страница: « ='''Ангелы''' смерти= '''(16:32)''' '''Ангелы''' (''араб. الْمَلَائِكَةُ, аль-маляи…»)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску


Ангелы смерти

(16:32) Ангелы (араб. الْمَلَائِكَةُ, аль-маляикату) умерщвляют тех, которые благонравные, со словами: «Мир вам! Войдите в Райский сад в (воздаяние) за то, что вы (.) совершали».

(4:97) Тем, кого ангелы (араб. الْمَلَائِكَةُ, аль-маляикату) умертвят (поступавшими) несправедливо (по отношению) к самим себе, скажут: «В каком (положении) вы находились?». Они скажут: «Мы были угнетены на земле». Они скажут: «Разве земля Бога не была просторной для того, чтобы вы (могли) эмигрировать». Их пристанищем (станет) Геенна. Как же скверно это место прибытия!

(7:37) Кто же несправедливее того, кто выдумывает ложь о Боге, или считает ложью Его аяты? Им достанется удел, (отведенный) в Писании. Когда же к ним явятся Наши посланники, чтобы умертвить их, они скажут: «Где те, к кому вы взывали помимо Бога?». Они скажут: «Они (оставили) нас блуждающими!». Они засвидетельствуют против самих себя о том, что они были отвергающими.

(8:50) Если бы ты видел, как ангелы (араб. الْمَلَائِكَةُ, аль-маляикату) умерщвляют тех, которые отвергли, избивая по их лицам и спинам, (приговаривая): «Вкусите мучений от обжигающего Огня!

(47:27) Но что же будет, когда ангелы (араб. الْمَلَائِكَةُ, аль-маляикату) станут умерщвлять их, избивая по их лицам и спинам?

(6:61) Он - Покоритель, и (пребывает) над Своими слугами. Он посылает к вам хранителей. Когда же к кому-нибудь из вас приходит смерть, Наши посланники умерщвляют его, и они не (делают) упущений.

(6:93) ...Если бы ты видел беззаконников в предсмертной агонии! И ангелов (араб. وَالْمَلَائِكَةُ, уаль-маляикату) простирающих к ним свои руки: «Вытаскивайте свои души! Сегодня вам воздадут унизительными мучениями за то, что вами была сказана о Боге не истина, и за то вы проявляли высокомерие по (отношению) к Его аятам».

(32:11) Скажи: «Ангел (араб. مَلَكُ, маляку) смерти, которому вы поручены, умертвит вас, а затем вы будете возвращены к своему Господу».

(25:21-22) Те, которые не надеются на встречу с Нами, говорят: «Почему к нам не ниспосланы ангелы (араб. الْمَلَائِكَةُ, аль-маляикату)? И почему мы не видим нашего Господа?». Они надменно возгордились в душе собой и проявили великое неповиновение. В тот день, когда они увидят ангелов, для грешников не будет никакой благой вести, и они (ангелы) скажут: «Вот непреодолимое препятствие!».