Разверзнется ("Аль-Иншикак"): различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 16: Строка 16:
([[84:6]]) О человек! Ты стремишься к своему Господу и встретишься с Ним.
([[84:6]]) О человек! Ты стремишься к своему Господу и встретишься с Ним.


([[84:7]]) Тот, кому его книга будет вручена в правую руку,
'''([[84:7]]) Что [[Фа|же]] [[Амма|касается]] [[Ман|того, кто]] [[Давать|предъявит]] [[Ху|свой]] [[Писание|текст]], [[Би|со]] [[Ху|своими]] [[Правая сторона|исправлениями]],'''


([[84:8]]) получит легкий расчет
([[84:8]]) получит легкий расчет

Версия 04:06, 19 апреля 2024

▲ Предыдущая сура - Обвешивающие ("Аль-Мутаффифин") ▲


С именем Аллаха, Милостивого, Милосердного!

(84:1) Когда Атмосфера (придёт в) дисбаланс,

(84:2) и воззовёт к своему Господу, и (явит) истину.

(84:3) И Когда Земля затвердеет,

(84:4) и исторгнет то, что в ней, и (окажется) в прошлом,

(84:5) и внемлет своему Господу, как ей надлежит…

(84:6) О человек! Ты стремишься к своему Господу и встретишься с Ним.

(84:7) Что же касается того, кто предъявит свой текст, со своими исправлениями,

(84:8) получит легкий расчет

(84:9) и вернется к своей семье радостным.

(84:10) А что касается того, кто предъявит свой текст, (будучи) оставившим свою психотерапию,

(84:11) то вскоре он взмолится (о) погибели,

(84:12) (страдая) навязчивым неврозом.

(84:13) Он радовался, находясь в кругу своей семьи,

(84:14) и полагал, что не вернется обратно.

(84:15) Но нет! Господь его видел его.

(84:16) Но нет! Клянусь вечерней зарею!

(84:17) Клянусь ночью и тем, что она собирает!

(84:18) Клянусь луной в полнолуние!

(84:19) Вы будете перескакивать с одного уровня на (другой) уровень. (1)

(84:20) Так почему же им не довериться,

(84:21) а когда для них выстраивают Коран, не пасть ниц?

(84:22) Но неверующие считают это ложью,

(84:23) Аллаху же лучше знать, что они хранят.

(84:24) Обрадуй же их мучительными страданиями,

(84:25) кроме тех, которые уверовали и совершали праведные деяния. Им уготована награда неиссякаемая.


См. также

Разверзнется (Аль-Иншикак). Тафсир


▼ Следующая сура - Созвездия Зодиака ("Аль-Бурудж") ▼