Бытие 2:20
← Предыдущий стих | Следующий стих →
Перевод ВикиКоран
(Бытие 2:20) И нарёк Адам имена для всякой дичи, и птицы небесной, и для всякой живности полевой. Но для Адама не нашлось подходящего помощника.
Синодальный текст
(Бытие 2:20) И нарёк человек имена всем скотам и птицам небесным и всем зверям полевым; но для человека не нашлось помощника, подобного ему.
Перевод церковнославянский
(Бытие 2:20) И нарече́ Ада́мъ имена́ всѣ́мъ ското́мъ, и всѣ́мъ пти́цамъ небе́снымъ, и всѣ́мъ звѣре́мъ земны́мъ. Ада́му же не обрѣ́теся помо́щникъ подо́бный ему́.
Текст на иврите
(Бытие 2:20) וַיִּקְרָ֨א הָֽאָדָ֜ם שֵׁמֹ֗ות לְכָל־הַבְּהֵמָה֙ וּלְעֹ֣וף הַשָּׁמַ֔יִם וּלְכֹ֖ל חַיַּ֣ת הַשָּׂדֶ֑ה וּלְאָדָ֕ם לֹֽא־מָצָ֥א עֵ֖זֶר כְּנֶגְדֹּֽו׃
Корпусный разбор на Biblehub.com
Genesis 2:20 разбор на иврит/англ.
Связанные стихи
(Бытие 2:7) Вот Бог-Яхве сформировал (основу) Адама на крови, и вдохнул через его ноздри - оживляющим дуновением. И ожил Адам одушевлённый жизнью.
Связанные аяты
(2:31) И Он научил Адама всяческим Именам, затем показал их для Ангелов, и сказал: «Известите Меня об этих именах, если вы являетесь правдивыми».
(2:124) Вот испытал Господь Авраама словами, и тот наполнил их (смыслом). Он сказал: «Воистину, Я сделаю тебя предводителем для Рода Людского». (Авраам) сказал: «И из моего потомства». (Бог) сказал: «Мой договор не постигнет беззаконников».