Корень и Этимон: различия между версиями
Строка 4: | Строка 4: | ||
=='''«[[Вечер|Корень/Основание]]»'''== | =='''«[[Вечер|Корень/Основание]]»'''== | ||
'''([[14:24]])''' [[Устойчивый оборот 8|Разве ты не видишь]], как [[Бог]] [[Побивание|приводит]] [[притча|притчи]]? [[Хорошее|Хорошая]] [[слово|формулировка]] подобна [[Хорошее|хорошему]] [[дерево|дереву]], [[Вечер|корни]] [[Ху|её]] [[Укреплять|прочны]], а '''[[Пасти|ветви]] [[Ху|его]]''' (араб. فَرْعُهَا, фара'уха) (''тянутся'') [[Фи|к]] [[небеса|Небу]]. | |||
=='''«[[Этимон]]»'''== | =='''«[[Этимон]]»'''== |
Версия 20:23, 19 августа 2020
Корень и Этимон
«Корень/Основание»
(14:24) Разве ты не видишь, как Бог приводит притчи? Хорошая формулировка подобна хорошему дереву, корни её прочны, а ветви его (араб. فَرْعُهَا, фара'уха) (тянутся) к Небу.
«Этимон»
Этимо́н (др.-греч. ἔτιμον – верный) — первоначальное значение и форма слова; форма и значение слова, от которого произошло слово современного языка. Информация об этимонах содержится в этимологических словарях, и словарях иностранных слов. Выявление этимонов является основной задачей этимологического исследования, и играет значительную роль в изучении исторического развития языка, родства языков, древних субстратов, а также этногенеза.
Утрата этимона происходит вследствие деэтимологизации — разрыва связи с однокоренными словами.
Пример 1
Термин «Гурт», от корня ʿayn yā rā (ع ي ر) употреблён в Коране трижды.
(12:94) И когда выстроились Погонщики (араб. الْعِيرُ, аль-'иру), их отец сказал: «Ведь я учуял дух Иосифа, если только меня не (подводит) интуиция».
Термин «Пасти», от корня rā ʿayn yā (ر ع ي) употреблён в Коране 10 раз.
(2:104) О те, которые доверились! Не говорите: «(Будь) нам поводырем!» (араб. رَاعِنَا, ро'ина), а говорите: «Присматривай за нами», и слушайте. А для Отрицающих (уготованы) болезненные мучения.
(14:24) Разве ты не видишь, как Бог приводит притчи? Хорошая формулировка подобна хорошему дереву, корни её прочны, а ветви его (тянутся) к Небу.