4:140: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 23: Строка 23:
'''([[6:68]])''' Когда ты [[Видеть|увидишь]] тех, которые [[болтовня|разглагольствуют]] о Наших [[аят]]ах, просто [[Презентация|оставь]] их, пока они не (''начнут'') [[болтовня|разглагольствовать]] о [[Другой|другом]] [[хадис|уведомлении]]. Если же [[Шайтан|Сатана]] (''заставит'') тебя [[Забывать|забыть]] (''об этом''), то не [[Аль-каида|сиди]] с [[зульм|несправедливыми]] [[народ|людьми]] после того, как [[Методология Зикр|вспомнишь]].
'''([[6:68]])''' Когда ты [[Видеть|увидишь]] тех, которые [[болтовня|разглагольствуют]] о Наших [[аят]]ах, просто [[Презентация|оставь]] их, пока они не (''начнут'') [[болтовня|разглагольствовать]] о [[Другой|другом]] [[хадис|уведомлении]]. Если же [[Шайтан|Сатана]] (''заставит'') тебя [[Забывать|забыть]] (''об этом''), то не [[Аль-каида|сиди]] с [[зульм|несправедливыми]] [[народ|людьми]] после того, как [[Методология Зикр|вспомнишь]].


'''([[6:112]])''' Так Мы [[Делать|определили]] для [[Всегда|каждого]] [[пророк]]а [[враг]]ов - [[Шайтан|дьяволов]] (''из числа'') [[Люди|людей]] и [[джинны|гениев]], [[Внушение|внушающих]] [[Часть|друг другу]] [[Внешний лоск|красивые]] и [[обман|лживые]] [[слово|слова]]. Если бы твой [[Машаллах|Господь]] [[Хотеть|пожелал]], они не [[Делать|поступали]] бы так. [[Оставлять|Оставь]] же их (''вместе с'') их [[Выдумывать|измышлениями]].
'''([[6:112]])''' Таким (''образом'') Мы [[Делать|определили]] для [[Всегда|каждого]] [[пророк]]а [[враг]]ов - [[Шайтан|дьяволов]] [[Человек|Человечества]] и [[джинны|Гениев]], [[Внушение|внушающих]] [[Часть|друг другу]] [[Внешний лоск|красивые]], и [[обман|лживые]] [[слово|речи]]. И если бы твой [[Господь]] [[Хотеть|захотел]], они не [[Делать|поступали]] бы так. Так [[Оставлять|оставь]] же их с тем, что ими (''было'') [[Выдумывать|выдумано]].


'''([[45:35]])''' [[Залик|Это вам]] — [[Би|за]] [[Воистину|то, что вы]] [[Брать|воспринимали]] [[аят]]ы [[Бог]]а, [[Насмешка|с насмешкой]], а сами [[обман]]улись [[дуния|Банальной]] [[Жизнь]]ю. [[Яум день-сутки|Сегодня]] [[Фа|же]], им [[Ля|не]] [[выход|выйти]] [[Мин|оттуда]], и [[Ля|не]] (''получить им возможности для'') [[оправдание|оправдания]]».
'''([[45:35]])''' [[Залик|Это вам]] — [[Би|за]] [[Воистину|то, что вы]] [[Брать|воспринимали]] [[аят]]ы [[Бог]]а, [[Насмешка|с насмешкой]], а сами [[обман]]улись [[дуния|Банальной]] [[Жизнь]]ю. [[Яум день-сутки|Сегодня]] [[Фа|же]], им [[Ля|не]] [[выход|выйти]] [[Мин|оттуда]], и [[Ля|не]] (''получить им возможности для'') [[оправдание|оправдания]]».

Версия 14:25, 18 июня 2020

Сура «Женщины» ("Ан-Ниса")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(4:140) Он уже ниспослал вам в Писании, чтобы вы не садились вместе с ними, если услышите, (как они) отвергают аяты Бога, и насмехаются над ними, пока они не (начнут) разглагольствовать о другом хадисе. Тогда вы уподобитесь им. Воистину, Бог соберет вместе всех лицемеров и отвергающих в Самсаре.

Перевод Крачковского

(4:140) Аллах уже низвел вам в писании, что когда вы слушаете знамения Аллаха, в которые не веруют и над которыми издеваются, то не сидите вместе с ними, пока они не погрузятся в другой рассказ: ведь тогда вы подобны им. Поистине, Аллах соберет лицемеров и неверных всех в геенне!

Перевод Кулиева

(4:140) Он уже ниспослал вам в Писании, чтобы вы не садились вместе с ними, если услышите, как они отвергают знамения Аллаха и насмехаются над ними, пока они не увлекутся другим разговором. В противном случае вы уподобитесь им. Воистину, Аллах соберет вместе всех лицемеров и неверующих в Геенне.

Текст на арабском

(4:140) وَقَدْ نَزَّلَ عَلَيْكُمْ فِي الْكِتَابِ أَنْ إِذَا سَمِعْتُمْ آيَاتِ اللّهِ يُكَفَرُ بِهَا وَيُسْتَهْزَأُ بِهَا فَلاَ تَقْعُدُواْ مَعَهُمْ حَتَّى يَخُوضُواْ فِي حَدِيثٍ غَيْرِهِ إِنَّكُمْ إِذًا مِّثْلُهُمْ إِنَّ اللّهَ جَامِعُ الْمُنَافِقِينَ وَالْكَافِرِينَ فِي جَهَنَّمَ جَمِيعًا

Связанные аяты

(6:68) Когда ты увидишь тех, которые разглагольствуют о Наших аятах, просто оставь их, пока они не (начнут) разглагольствовать о другом уведомлении. Если же Сатана (заставит) тебя забыть (об этом), то не сиди с несправедливыми людьми после того, как вспомнишь.

(6:112) Таким (образом) Мы определили для каждого пророка врагов - дьяволов Человечества и Гениев, внушающих друг другу красивые, и лживые речи. И если бы твой Господь захотел, они не поступали бы так. Так оставь же их с тем, что ими (было) выдумано.

(45:35) Это вамза то, что вы воспринимали аяты Бога, с насмешкой, а сами обманулись Банальной Жизнью. Сегодня же, им не выйти оттуда, и не (получить им возможности для) оправдания».

(70:42) Оставь же их (погружаться в) словоблудие, и играть в игры, пока они не встретят тот день их, который им обещан.

Философские высказывания

Эрих Фромм

Нужно еще добавить, что насколько важно избегать пустых разговоров, настолько же важно избегать плохого общества. Под "плохим обществом" я понимаю не только порочных людей — их общества следует избегать потому,что их влияние гнетуще и пагубно. Я имею в виду также общество "зомби", чья душа мертва, хотя тело живо; людей с пустыми мыслями и словами, людей, которые не разговаривают, а болтают, не думают, а высказывают расхожие мнения.

См. также

Коран и хадисы

Миссия пророков

Тора и Талмуд

Хадис

Сунна