3:44: различия между версиями
Nauriz (обсуждение | вклад) |
Nauriz (обсуждение | вклад) |
||
Строка 35: | Строка 35: | ||
==[[Лего концепт]]== | ==[[Лего концепт]]== | ||
'''1.''' Сравнить выражение «[https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(3:44:1) '''ذَٰلِكَ'''] مِنْ أَنْبَاءِ الْغَيْبِ نُوحِيهِ إِلَيْكَ» из '''([[3:44]])''', с выражением «[https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(11:49:1) '''تِلْكَ'''] مِنْ أَنْبَاءِ الْغَيْبِ نُوحِيهَا إِلَيْكَ» из '''([[11:49]])'''. См. материалы '''«[[Тилька]]»''' и '''«[[Залик]]»'''. | '''1.''' Сравнить выражение «[https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(3:44:1) '''ذَٰلِكَ'''] مِنْ أَنْبَاءِ الْغَيْبِ [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(3:44:5) '''نُوحِيهِ'''] إِلَيْكَ» из '''([[3:44]])''', c выражением «[https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(11:100:1) '''ذَلِكَ'''] مِنْ أَنبَاء الْقُرَى [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(11:100:5) '''نَقُصُّهُ'''] عَلَيْكَ» из '''([[11:100]])''', и с выражением «[https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(11:49:1) '''تِلْكَ'''] مِنْ أَنْبَاءِ الْغَيْبِ [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(11:49:5) '''نُوحِيهَا'''] إِلَيْكَ» из '''([[11:49]])'''. См. материалы '''«[[Тилька]]»''' и '''«[[Залик]]»'''. | ||
'''2.''' Сравнить выражение «[https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(3:44:1) '''ذَٰلِكَ'''] مِنْ أَنْبَاءِ الْغَيْبِ [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(3:44:5) '''نُوحِيهِ'''] إِلَيْكَ» из '''([[3:44]])''', c выражением «[https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(12:102:1) '''ذَلِكَ'''] مِنْ أَنبَاء الْغَيْبِ [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(12:102:5) '''نُوحِيهِ'''] إِلَيْكَ» из '''([[12:102]])''', и с выражением «[https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(11:49:1) '''تِلْكَ'''] مِنْ أَنْبَاءِ الْغَيْبِ [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(11:49:5) '''نُوحِيهَا'''] إِلَيْكَ» из '''([[11:49]])'''. | '''2.''' Сравнить выражение «[https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(3:44:1) '''ذَٰلِكَ'''] مِنْ أَنْبَاءِ الْغَيْبِ [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(3:44:5) '''نُوحِيهِ'''] إِلَيْكَ» из '''([[3:44]])''', c выражением «[https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(12:102:1) '''ذَلِكَ'''] مِنْ أَنبَاء الْغَيْبِ [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(12:102:5) '''نُوحِيهِ'''] إِلَيْكَ» из '''([[12:102]])''', и с выражением «[https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(11:49:1) '''تِلْكَ'''] مِنْ أَنْبَاءِ الْغَيْبِ [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(11:49:5) '''نُوحِيهَا'''] إِلَيْكَ» из '''([[11:49]])'''. |
Версия 11:42, 6 ноября 2022
Сура Семейство Имрана ("Аль-Имран")
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(3:44) Это (пример) из Сокровенных обновлений, что внушается Нами тебе. Ты не был с ними, когда они бросали свои письменные трости (или приводили аргументы), (чтобы решить), кто из них будет опекать Марию. И ты не был с ними, когда они спорили об этом.
Перевод Крачковского
(3:44) Это - из рассказов о сокровенном, который Мы тебе открываем. Ты не был при них, когда они бросали свои письменные трости: который из них будет заботиться о Марйам. И ты не был при них в то время, как они препирались.
Перевод Кулиева
(3:44) Это - часть рассказов о сокровенном, которое Мы сообщаем тебе в откровении. Ты не был с ними, когда они бросали свои письменные трости, чтобы решить, кто из них будет опекать Марьям (Марию). Ты не был с ними, когда они препирались.
Текст на арабском
(3:44) ذَلِكَ مِنْ أَنبَاء الْغَيْبِ نُوحِيهِ إِلَيكَ وَمَا كُنتَ لَدَيْهِمْ إِذْ يُلْقُون أَقْلاَمَهُمْ أَيُّهُمْ يَكْفُلُ مَرْيَمَ وَمَا كُنتَ لَدَيْهِمْ إِذْ يَخْتَصِمُونَ
Текст Викикоран на арабском
(3:44) تِلْكَ مِنْ أَنبَاء الْغَيْبِ نُوحِيهِ إِلَيكَ وَمَا كُنتَ لَدَيْهِمْ إِذْ يُلْقُون أَقْلاَمَهُمْ أَيُّهُمْ يَكْفُلُ مَرْيَمَ وَمَا كُنتَ لَدَيْهِمْ إِذْ يَخْتَصِمُونَ
Связанные аяты
(11:49) Это (пример) из Сокровенных обновлений, что внушается Нами тебе. Ни ты, ни твой народ не ведали о них прежде. Будь же терпелив, ибо добрый исход уготован ответственным.
(12:102) Это (пример) из Сокровенных обновлений, что внушается Нами тебе. И ты не был с ними, когда они вместе (принимали) решение, и (плели) интриги.
(37:141) Он бросил жребий вместе с другими, и оказался проигравшим.
(72:26-27-28) Знающий Сокровенное. И Он не проявляет из Своего сокровенного никому, кроме тех из посланников, которыми Он доволен. И воистину Он размещает спереди и позади такого засады, чтобы узнать, насколько (чётко) они донесли послания своего Господа. И Он объемлет (происходящее) с ними, и определив меру, Он исчислил всё сущее.
Лего концепт
1. Сравнить выражение «ذَٰلِكَ مِنْ أَنْبَاءِ الْغَيْبِ نُوحِيهِ إِلَيْكَ» из (3:44), c выражением «ذَلِكَ مِنْ أَنبَاء الْقُرَى نَقُصُّهُ عَلَيْكَ» из (11:100), и с выражением «تِلْكَ مِنْ أَنْبَاءِ الْغَيْبِ نُوحِيهَا إِلَيْكَ» из (11:49). См. материалы «Тилька» и «Залик».
2. Сравнить выражение «ذَٰلِكَ مِنْ أَنْبَاءِ الْغَيْبِ نُوحِيهِ إِلَيْكَ» из (3:44), c выражением «ذَلِكَ مِنْ أَنبَاء الْغَيْبِ نُوحِيهِ إِلَيْكَ» из (12:102), и с выражением «تِلْكَ مِنْ أَنْبَاءِ الْغَيْبِ نُوحِيهَا إِلَيْكَ» из (11:49).
3. «ذَٰلِكَ مِنْ أَنْبَاءِ الْغَيْبِ» из (3:44);
- «ذَٰلِكَ مِنْ أَنْبَاءِ الْغَيْبِ» из (12:102);
- «ذَٰلِكَ مِمَّا أَوْحَىٰ إِلَيْكَ» из (17:39);
- «ذَٰلِكَ مِنْ فَضْلِ اللَّهِ عَلَيْنَا» из (12:38);
- «ذَٰلِكَ فَضْلُ اللَّهِ يُؤْتِيهِ مَنْ يَشَاءُ» из (57:21).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,