3:164: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 5: Строка 5:
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


'''([[3:164]]) [[Ля|Ведь]] [[код|определённо]], [[Бог]] [[Манна|смилостивился]] [['аля|над]] [[Иман|Доверившимися]], [[Иза-изан-изин|когда]] [[Воскрешение|'''He rebore''']] [[Фи|среди]] [[Хум|них]] [[посланник]]а, (''эликсиром'') [[Мин|от]] [[Хум|их]] [['Ан|без]][[Нафс|душия]], (''который'') [[Чтение Корана|читает]] [['аля|для]] [[Хум|них]] [[Ху|Его]] [[Знак|аяты]], и [[Закят|очищает]] [[Хум|их]], и [[Обучение|обучает]] [[Хум|их]] [[Писание|Тексту]], и [[Мудрость|Мудрости]], хотя [[Прошлое|прежде]] они [[Быть|пребывали]] [[Фи|в]] [[Баян|очевидном]] [[Заблудшие|заблуждении]].'''
'''([[3:164]]) [[Ля|Ведь]] [[Код|определённо]], [[Аллах]] [[Манна|смилостивился]] [['аля|над]] [[Иман|Доверившимися]], [[Иза-изан-изин|когда]] [[Воскрешение|'''He rebore''']] [[Фи|среди]] [[Хум|них]] [[посланник]]а, (''эликсиром'') [[Мин|от]] [[Хум|их]] [['Ан|без]][[Нафс|душия]], (''который'') [[Чтение Корана|читает]] [['аля|для]] [[Хум|них]] [[Ху|Его]] [[Знак|аяты]], и [[Закят|очищает]] [[Хум|их]], и [[Обучение|обучает]] [[Хум|их]] [[Писание|Тексту]], и [[Мудрость|Мудрости]], хотя [[Прошлое|прежде]] они [[Быть|пребывали]] [[Фи|в]] [[Баян|очевидном]] [[Заблудшие|заблуждении]].'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==

Версия 11:03, 8 июля 2023

Сура Семейство Имрана ("Аль-Имран")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(3:164) Ведь определённо, Аллах смилостивился над Доверившимися, когда He rebore среди них посланника, (эликсиром) от их бездушия, (который) читает для них Его аяты, и очищает их, и обучает их Тексту, и Мудрости, хотя прежде они пребывали в очевидном заблуждении.

Перевод Крачковского

(3:164) Оказал Аллах милость верующим, когда воздвиг среди них посланника из них самих; он читают им Его знамения, очищает их и учит их писанию и мудрости, хотя они и были раньше в явном заблуждении.

Перевод Кулиева

(3:164) Аллах уже оказал милость верующим, когда отправил к ним Пророка из них самих, который читает им Его аяты, очищает их и обучает их Писанию и мудрости, хотя прежде они находились в очевидном заблуждении.

Текст на арабском

(3:164) لَقَدْ مَنَّ اللّهُ عَلَى الْمُؤمِنِينَ إِذْ بَعَثَ فِيهِمْ رَسُولاً مِّنْ أَنفُسِهِمْ يَتْلُو عَلَيْهِمْ آيَاتِهِ وَيُزَكِّيهِمْ وَيُعَلِّمُهُمُ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَإِن كَانُواْ مِن قَبْلُ لَفِي ضَلالٍ مُّبِينٍ

Связанные аяты

(2:129) Господь наш! Так назначь же к ним посланника из них самих, (который) прочтет им Твои аяты, и научит их Писанию, и Мудрости, и очистит их. Воистину, Ты - Могущественный, Мудрый».

(2:151) Так же, как Я отправил в вашу (среду) посланника из вашего (числа), читающего для вас Наши аяты, и очищающего вас, и обучающего вас Тексту и Философии, и обучающего вас тому, что вам не было известно.

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также