21:25: различия между версиями
Nauriz (обсуждение | вклад) |
Marina.K (обсуждение | вклад) |
||
Строка 21: | Строка 21: | ||
==Связанные [[аяты]]== | ==Связанные [[аяты]]== | ||
'''([[20:14]])''' А [[Инна|Ведь]] именно '''[[Ана|Я]] - [[ | '''([[20:14]])''' А [[Инна|Ведь]] именно '''[[Ана|Я]] - [[Аллах]]! [[Ля|Нет]] [[Аллах|божества]], [[Илля|кроме]] [[Ана|Меня]]'''. [[Служение|Служи]] [[Фа|же]] Мне, и [[Стояние|устанавливай]] [[Молитва|Синтез]] [[Ли|к]] Моей [[Методология Зикр|методологии]]. | ||
'''([[21:108]])''' [[говорить|Скажи]]: «Мне [[Внушение|внушено]] в откровении, что ваш [[ | '''([[21:108]])''' [[говорить|Скажи]]: «Мне [[Внушение|внушено]] в откровении, что ваш [[Аллах]] - [[Аллах]] [[Таухид|Единственный]]. Не [[ислам|покоритесь]] ли вы?» | ||
'''([[39:65]])''' Тебе и тем, кто были [[прошлое|до тебя]], уже было [[Внушение|внушено]]: «Если ты станешь [[ширк|приобщать сотоварищей]] ('' | '''([[39:65]])''' Тебе и тем, кто были [[прошлое|до тебя]], уже было [[Внушение|внушено]]: «Если ты станешь [[ширк|приобщать сотоварищей]] (''Аллаху''), то [[Никчемный|никчемными]] будут твои [[деяния]], и ты непременно [[быть|окажешься]] в (''числе потерпевших'') [[убыток]]». | ||
'''([[41:43]])''' Тебе [[говорить|сказано]] только то, что было [[говорить|сказано]] [[посланник]]ам [[прошлое|до тебя]]. [[Инна|Воистину]], твой [[Господь]] обладает [[прощение]]м, и обладает [[Страдание|болезненным]] [[наказание]]м. | '''([[41:43]])''' Тебе [[говорить|сказано]] только то, что было [[говорить|сказано]] [[посланник]]ам [[прошлое|до тебя]]. [[Инна|Воистину]], твой [[Господь]] обладает [[прощение]]м, и обладает [[Страдание|болезненным]] [[наказание]]м. |
Версия 01:23, 28 ноября 2023
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(21:25) Мы не посылали до тебя ни одного посланника, которому не было бы внушено: «Нет божества, кроме Меня. Служите же Мне!».
Перевод Крачковского
(21:25) Мы не посылали посланика до тебя, не внушив ему, что нет божества, кроме Меня. Поклоняйтесь же Мне!
Перевод Кулиева
(21:25) Мы не посылали до тебя ни одного посланника, которому не было внушено: "Нет божества, кроме Меня. Поклоняйтесь же Мне!"
Текст на арабском
(21:25) وَمَا أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ مِن رَّسُولٍ إِلَّا نُوحِي إِلَيْهِ أَنَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنَا فَاعْبُدُونِ
Связанные аяты
(20:14) А Ведь именно Я - Аллах! Нет божества, кроме Меня. Служи же Мне, и устанавливай Синтез к Моей методологии.
(21:108) Скажи: «Мне внушено в откровении, что ваш Аллах - Аллах Единственный. Не покоритесь ли вы?»
(39:65) Тебе и тем, кто были до тебя, уже было внушено: «Если ты станешь приобщать сотоварищей (Аллаху), то никчемными будут твои деяния, и ты непременно окажешься в (числе потерпевших) убыток».
(41:43) Тебе сказано только то, что было сказано посланникам до тебя. Воистину, твой Господь обладает прощением, и обладает болезненным наказанием.
Связанные аяты
(2:136) Скажите: «Мы доверяем Аллаху, и тому, что ниспослано для нас, и тому, что ниспослано для Авраама, и Исмаила, и Исаака, и Иакова, и Патриархам, и тому, что (было) дано Моисею, и Иисусу, и тому, что (было) дано Пророкам от их Господа. Мы не выделяем среди них какого-либо, и Ему (одному) мы покоряемся».
Лего концепт
1. Сравнить выражения:
- «وَمَا أَرْسَلْنَا مِنْ قَبْلَكَ مِن رَسُولٍ» из (21:25).
- «وَمَا أَرْسَلْنَا إِلَيْهِمْ قَبْلَكَ مِن نَّذِيرٍ» из (34:44);
2. Сравнить выражения:
- «وَمَا أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ» из (21:25)
- «وَمَآ أُنزِلَ عَلَيْنَا وَمَا أُنزِلَ عَلَىٰ إِبْرَاهِيمَ» из (2:136)
- «وَمَا أَنْزَلْنَا عَلَىٰ عَبْدِنَا» из (8:41)
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,