3:143: различия между версиями
Marina.K (обсуждение | вклад) |
|||
Строка 7: | Строка 7: | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== | ||
Вы желали смерти прежде, чем встретили ее. Вы ее уже увидели в то время, как смотрели! | (3:143) Вы желали смерти прежде, чем встретили ее. Вы ее уже увидели в то время, как смотрели! | ||
==Перевод Кулиева== | ==Перевод Кулиева== | ||
Вы действительно желали смерти, пока не встретились с ней. Теперь вы увидели ее воочию. | (3:143) Вы действительно желали смерти, пока не встретились с ней. Теперь вы увидели ее воочию. | ||
==Текст на арабском== | ==Текст на арабском== | ||
(3:143)وَلَقَدْ كُنتُمْ تَمَنَّوْنَ الْمَوْتَ مِن قَبْلِ أَن تَلْقَوْهُ فَقَدْ رَأَيْتُمُوهُ وَأَنتُمْ تَنظُرُونَ | (3:143)وَلَقَدْ كُنتُمْ تَمَنَّوْنَ الْمَوْتَ مِن قَبْلِ أَن تَلْقَوْهُ فَقَدْ رَأَيْتُمُوهُ وَأَنتُمْ تَنظُرُونَ | ||
==Схожие [[аяты]]== | ==Схожие [[аяты]]== | ||
[[говорить|Скажи]]: «Если [[ахират|Последняя]] [[жилище|обитель]] у [[Бог]]а предназначена [[Искренность|исключительно]] для вас, а не для остальных [[человек|людей]], то '''[[Желание|пожелайте]] себе [[смерть|смерти]]''', если вы (''говорите'') [[Правдивость|правду]]». | '''([[2:94]])''' [[говорить|Скажи]]: «Если [[ахират|Последняя]] [[жилище|обитель]] у [[Бог]]а предназначена [[Искренность|исключительно]] для вас, а не для остальных [[человек|людей]], то '''[[Желание|пожелайте]] себе [[смерть|смерти]]''', если вы (''говорите'') [[Правдивость|правду]]». | ||
[[говорить|Скажи]]: «[[Обращение к Людям Писания|О]] (''исповедующие'') [[Иудаизм]]! Если вы [[Заявлять|утверждаете]], что только вы среди [[люди|людей]] являетесь [[Покровитель|приближенными]] [[Бог]]а, то '''[[желание|пожелайте]] себе [[смерть|смерти]]''', если вы (''говорите'') [[правдивость|правду]]». | '''([[62:6]])''' [[говорить|Скажи]]: «[[Обращение к Людям Писания|О]] (''исповедующие'') [[Иудаизм]]! Если вы [[Заявлять|утверждаете]], что только вы среди [[люди|людей]] являетесь [[Покровитель|приближенными]] [[Бог]]а, то '''[[желание|пожелайте]] себе [[смерть|смерти]]''', если вы (''говорите'') [[правдивость|правду]]». | ||
Если бы Мы [[писание|предписали]] им: «'''[[Убийство|Убейте]] [[нафс|самих себя]]''', или [[выход|покиньте]] свои [[Жилище|жилища]]», - то лишь [[мало|немногие]] из них [[делать|сделали]] бы это. А если бы они [[делать|сделали]] то, чем их [[Увещевание|увещевают]], то так [[быть|было]] бы [[Добро хоир|лучше]] для них, и [[Укреплять|укрепило]] бы их [[Крепче|сильнее]]. | '''([[Женщины ("Ан-Ниса")|4]]:[[4:66|66]])''' Если бы Мы [[писание|предписали]] им: «'''[[Убийство|Убейте]] [[нафс|самих себя]]''', или [[выход|покиньте]] свои [[Жилище|жилища]]», - то лишь [[мало|немногие]] из них [[делать|сделали]] бы это. А если бы они [[делать|сделали]] то, чем их [[Увещевание|увещевают]], то так [[быть|было]] бы [[Добро хоир|лучше]] для них, и [[Укреплять|укрепило]] бы их [[Крепче|сильнее]]. | ||
Если вы (''будете'') [[убийство|убиты]] на [[Путь Бога|Пути Бога]] '''или [[смерть|умрете]]''', то [[прощение]] от [[Бог]]а и [[Милость рахмат|милость]] (''окажутся'') '''[[Добро хоир|лучше]]''' того, что они [[Собирать|накапливают]]. | '''([[Семейство Имрана ("Аль-Имран")|3]]:[[3:157|157]])''' Если вы (''будете'') [[убийство|убиты]] на [[Путь Бога|Пути Бога]] '''или [[смерть|умрете]]''', то [[прощение]] от [[Бог]]а и [[Милость рахмат|милость]] (''окажутся'') '''[[Добро хоир|лучше]]''' того, что они [[Собирать|накапливают]]. | ||
Среди [[люди|людей]] есть и такой, который '''[[Приобретение|продает]] свою [[нафс|душу]], в [[Искать|поисках]] [[довольство|довольства]] [[Бог]]а''', и [[Бог]] [[рауф|полон доброты]] к своим [[служение|слугам]]. | '''([[Корова ("Аль-Бакара")|2]]:[[2:207|207]])''' Среди [[люди|людей]] есть и такой, который '''[[Приобретение|продает]] свою [[нафс|душу]], в [[Искать|поисках]] [[довольство|довольства]] [[Бог]]а''', и [[Бог]] [[рауф|полон доброты]] к своим [[служение|слугам]]. | ||
[[говорить|Скажи]]: «[[Смерть]], (''встречи'') с которой вы [[Бегство|избегаете]], все равно '''[[Встреча|настигнет]] вас'''. После чего вы [[Возвращение|вернетесь]] к [[Знающий|Знающему]] [[Сокровенное]] и [[шахада|Явное]], и Он [[Информировать|поведает]] вам о том, что вами [[быть|было]] [[делать|совершено]]». | '''([[62:8]])''' [[говорить|Скажи]]: «[[Смерть]], (''встречи'') с которой вы [[Бегство|избегаете]], все равно '''[[Встреча|настигнет]] вас'''. После чего вы [[Возвращение|вернетесь]] к [[Знающий|Знающему]] [[Сокровенное]] и [[шахада|Явное]], и Он [[Информировать|поведает]] вам о том, что вами [[быть|было]] [[делать|совершено]]». | ||
==См. также== | ==См. также== |
Версия 07:18, 25 февраля 2019
Гиперактивный текст
(3:143) Вы действительно раньше (.) желали смерти, пока не встретились с ней. Теперь же вы увидели ее, наблюдая воочию.
Перевод Крачковского
(3:143) Вы желали смерти прежде, чем встретили ее. Вы ее уже увидели в то время, как смотрели!
Перевод Кулиева
(3:143) Вы действительно желали смерти, пока не встретились с ней. Теперь вы увидели ее воочию.
Текст на арабском
(3:143)وَلَقَدْ كُنتُمْ تَمَنَّوْنَ الْمَوْتَ مِن قَبْلِ أَن تَلْقَوْهُ فَقَدْ رَأَيْتُمُوهُ وَأَنتُمْ تَنظُرُونَ
Схожие аяты
(2:94) Скажи: «Если Последняя обитель у Бога предназначена исключительно для вас, а не для остальных людей, то пожелайте себе смерти, если вы (говорите) правду».
(62:6) Скажи: «О (исповедующие) Иудаизм! Если вы утверждаете, что только вы среди людей являетесь приближенными Бога, то пожелайте себе смерти, если вы (говорите) правду».
(4:66) Если бы Мы предписали им: «Убейте самих себя, или покиньте свои жилища», - то лишь немногие из них сделали бы это. А если бы они сделали то, чем их увещевают, то так было бы лучше для них, и укрепило бы их сильнее.
(3:157) Если вы (будете) убиты на Пути Бога или умрете, то прощение от Бога и милость (окажутся) лучше того, что они накапливают.
(2:207) Среди людей есть и такой, который продает свою душу, в поисках довольства Бога, и Бог полон доброты к своим слугам.
(62:8) Скажи: «Смерть, (встречи) с которой вы избегаете, все равно настигнет вас. После чего вы вернетесь к Знающему Сокровенное и Явное, и Он поведает вам о том, что вами было совершено».