Нахмурился ("Абаса"): различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: «1»)
 
 
(не показано 48 промежуточных версий 6 участников)
Строка 1: Строка 1:
1
'''[[Исторгающие ("Ан-Назиат")|▲ Предыдущая сура - Исторгающие ("Ан-Назиат") ▲]]'''
 
 
'''[[Би|С]] [[Имя|именем]] [[Аллах]]а, [[Рахман|Милостивого]], [[Рахим|Милосердного]]!'''
 
'''([[80:1]]) Он [[Хмурый|нахмурился]] и [[Поворот|отвернулся]],'''
 
([[80:2]]) потому что к нему подошел слепой.
 
([[80:3]]) Откуда тебе знать? Возможно, он бы очистился
 
([[80:4]]) или помянул бы наставление, и поминание принесло бы ему пользу.
 
'''([[80:5]]) [[Амма|Что касается]] [[Ма мест|того, кто]] [[Богатый|разбогател]],'''
 
'''([[80:6]]) [[Фа|вот]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|за него]] [[Анта|ты]] [[Подстрекать|заступаешься]].'''
 
([[80:7]]) Что же будет тебе, если он не очистится?
 
([[80:8]]) А того, кто приходит к тебе со рвением
 
'''([[80:9]]) [[Ху|в]] (''состоянии'') [[Страх хошьяти|трепета]].'''
 
([[80:10]]) ты оставляешь без внимания.
 
'''([[80:11]]) [[Калля|Но нет]]! [[Инна|Ведь]] (''она''), [[Хаза|это]] — [[Методология Зикр|напоминание]],'''
 
'''([[80:12]]) и кто [[Хотеть|пожелает]], может (''использовать'') эту [[Методология Зикр|методологию]].'''
 
'''([[80:13]]) [[Фи|в]] [[Благородный|благородных]] [[Сухуф|сознаниях]],'''
 
'''([[80:14]]) [[Возвышать|возвышенных]] и [[Тахарат|очищенных]],'''
 
'''([[80:15]]) в [[Рука|руках]] (''хранителей'') [[Путешествие|Big data]]'''
 
([[80:16]]) благородных и покорных.
 
([[80:17]]) Да сгинет человек! Как же он неблагодарен!
 
([[80:18]]) Из чего Он сотворил его?
 
([[80:19]]) Он сотворил его из капли и соразмерил (или предопределил стадии его развития),
 
([[80:20]]) потом облегчил ему путь,
 
'''([[80:21]]) потом [[Смерть|умертвил]] его и (''поместил'') в [[Могила|могилу]].'''
 
'''([[80:22]]) Потом, [[Машаллах|когда пожелает]], Он [[Реинкарнация|реинкарнирует]] его.'''
 
([[80:23]]) Но нет! Он не выполняет того, что Он приказал ему.
 
([[80:24]]) Пусть посмотрит человек на свое пропитание!
 
([[80:25]]) Мы проливаем обильные ливни,
 
([[80:26]]) затем рассекаем землю трещинами
 
([[80:27]]) и взращиваем на ней зерна,
 
([[80:28]]) виноград и люцерну,
 
'''([[80:29]]) [[Оливки|маслины]] и [[Финиковая пальма|финиковые пальмы]],'''
 
'''([[80:30]]) и [[Победа|поразительные]] [[Дендрарий|дендрарии]],'''
 
([[80:31]]) фрукты и травы
 
([[80:32]]) на пользу вам, и вашей скотине.
 
'''([[80:33]]) [[Иза-изан-изин|Когда]] [[Фа|же]] [[Приходить|донесётся]] [[Скрежет]],'''
 
'''([[80:34]]) в [[Яум день-сутки|тот день]] [[Персона|персона]] [[Бегство|сбежит]] от своего [[брат]]а,'''
 
([[80:35]]) от своей матери, и от своего отца,
 
'''([[80:36]]) от своего [[Принадлежность|спутника]] и своих сыновей,'''
 
'''([[80:37]]) ибо в [[Яум день-сутки|тот день]], у [[Всегда|каждого]] из них, будет [[персона]]льная [[ситуация]], (''как результат имевшихсня'') у него [[Воспользоваться|возможностей]].'''
 
'''([[80:38]]) В [[Яум день-сутки|тот день]] [[Лик|лица]] будут [[Путешествие|сиять]],'''
 
([[80:39]]) смеяться и ликовать.
 
'''([[80:40]]) А на [[Лик|лицах]] (''других'') в [[Яум день-сутки|тот день]] (''будет выражение'') [[Покидать|брошенности]],'''
 
'''([[80:41]]) [[Покрывать|покрывающие]] их [[скупость]]ю.'''
 
([[80:42]]) Это будут неверующие грешники.
 
 
==См. также==
 
'''[[Нахмурился (Абаса). Тафсир]]'''
 
 
'''[[Скручивание ("Ат-Таквир")|▼ Следующая сура - Скручивание ("Ат-Таквир") ▼]]'''

Текущая версия на 14:09, 18 сентября 2023

▲ Предыдущая сура - Исторгающие ("Ан-Назиат") ▲


С именем Аллаха, Милостивого, Милосердного!

(80:1) Он нахмурился и отвернулся,

(80:2) потому что к нему подошел слепой.

(80:3) Откуда тебе знать? Возможно, он бы очистился

(80:4) или помянул бы наставление, и поминание принесло бы ему пользу.

(80:5) Что касается того, кто разбогател,

(80:6) вот за него ты заступаешься.

(80:7) Что же будет тебе, если он не очистится?

(80:8) А того, кто приходит к тебе со рвением

(80:9) в (состоянии) трепета.

(80:10) ты оставляешь без внимания.

(80:11) Но нет! Ведь (она), этонапоминание,

(80:12) и кто пожелает, может (использовать) эту методологию.

(80:13) в благородных сознаниях,

(80:14) возвышенных и очищенных,

(80:15) в руках (хранителей) Big data

(80:16) благородных и покорных.

(80:17) Да сгинет человек! Как же он неблагодарен!

(80:18) Из чего Он сотворил его?

(80:19) Он сотворил его из капли и соразмерил (или предопределил стадии его развития),

(80:20) потом облегчил ему путь,

(80:21) потом умертвил его и (поместил) в могилу.

(80:22) Потом, когда пожелает, Он реинкарнирует его.

(80:23) Но нет! Он не выполняет того, что Он приказал ему.

(80:24) Пусть посмотрит человек на свое пропитание!

(80:25) Мы проливаем обильные ливни,

(80:26) затем рассекаем землю трещинами

(80:27) и взращиваем на ней зерна,

(80:28) виноград и люцерну,

(80:29) маслины и финиковые пальмы,

(80:30) и поразительные дендрарии,

(80:31) фрукты и травы

(80:32) на пользу вам, и вашей скотине.

(80:33) Когда же донесётся Скрежет,

(80:34) в тот день персона сбежит от своего брата,

(80:35) от своей матери, и от своего отца,

(80:36) от своего спутника и своих сыновей,

(80:37) ибо в тот день, у каждого из них, будет персональная ситуация, (как результат имевшихсня) у него возможностей.

(80:38) В тот день лица будут сиять,

(80:39) смеяться и ликовать.

(80:40) А на лицах (других) в тот день (будет выражение) брошенности,

(80:41) покрывающие их скупостью.

(80:42) Это будут неверующие грешники.


См. также

Нахмурился (Абаса). Тафсир


▼ Следующая сура - Скручивание ("Ат-Таквир") ▼