Хаза: различия между версиями
Marina.K (обсуждение | вклад) |
|||
Строка 4: | Строка 4: | ||
«'''Хаза'''» - «'''هَٰذَا'''» - "это", "этот". | «'''Хаза'''» - «'''هَٰذَا'''» - "это", "этот". | ||
'''([[53:59]]-[[53:60|60]]-[[53:61|61]])''' [[А| | |||
'''([[53:59]]-[[53:60|60]]-[[53:61|61]])''' [[А|Не]][[Фа|ужели]] [[Мин|от]] [[Хаза|этого]] (''[[араб]]. هَٰذَا, хаза'') [[Хадис|Уведомления]] вы [[Удивление|удивляетесь]], [[смех|смеётесь]], а [[Ля|не]] [[плач]]ете, и [[Антум|проявляете]] [[Профанация|пошлость]]? | |||
==[[Би|К]] [[Хаза|этому]]...== | ==[[Би|К]] [[Хаза|этому]]...== |
Версия 01:33, 17 сентября 2020
Основная статья - Местоимения.
«Хаза» - «هَٰذَا» - "это", "этот".
(53:59-60-61) Неужели от этого (араб. هَٰذَا, хаза) Уведомления вы удивляетесь, смеётесь, а не плачете, и проявляете пошлость?
К этому...
(17:88) Скажи: «Даже если бы Человечество объединилось с Гениями, в (попытке) явить (нечто) подобное этому (араб. هَٰذَا, хаза) Корану, им не (удастся) явить подобное, даже если бы они стали помогать друг другу».
(27:76) Воистину, этот (араб. هَٰذَا, хаза) Коран восполняет для Сынов Израиля, большую (часть) того, о чём они разногласят.
(41:26) И сказали те, которые отрицают: «Не прислушивайтесь к этому (араб. هَٰذَا, хаза) Корану, а забалтывайте его. Возможно, вам (удастся) победить».
(68:44) Оставь же Меня, и тех, которые лживо (предвзяты) к этому (араб. هَٰذَا, хаза) Уведомлению, Мы (понизим) их степень, а они (даже) не осознают, в какой (момент).
(73:19) Воистину, это (араб. هَٰذِهِ, хазихи) — (носитель) методологии, а тот, кто пожелал, избрал путь к своему Господу.
Ведь это...
(6:7) И если бы Мы ниспослали для тебя писание в (формате) интальо, и они прикоснулись бы к нему своими руками, сказали бы те, которые отрицают: «Это (араб. هَٰذَا, хаза) не иначе как - явная алхимия!».