102:2: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 19: Строка 19:
(102:2) حَتَّى زُرْتُمُ الْمَقَابِرَ
(102:2) حَتَّى زُرْتُمُ الْمَقَابِرَ


==Связанные аяты==
==[[Связанные аяты]]==


'''([[42:44]]) А [[Ман|кого]] [[Заблудшие|заблуждает]] [[Аллах]], [[Фа|то]] [[Ма|нет]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для него]] [[Ман|того, кто]] (''окажется'') [[Покровитель|покровителем]], [[Мин|после]] [[Ху|Него]]. И ты [[Видеть|увидишь]] [[Зульм|Непросвещённых]], (''в момент'') [[Лямма|когда]] [[Видеть|они узрят]] [[Азаб|Мучения]], [[Говорить|говорящими]]: «[[Халь|Есть ли]] [[Мин|среди]] [[Путь|путей]], (''что ведёт'') [[Иля|к]] [[Возвращение|возвращению]]?'''
'''([[42:44]])''' А [[Ман|кого]] [[Заблудшие|заблуждает]] [[Аллах]], [[Фа|то]] [[Ма|нет]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для него]] [[Ман|того, кто]] (''окажется'') [[Покровитель|покровителем]], [[Мин|после]] [[Ху|Него]]. И ты [[Видеть|увидишь]] [[Зульм|Непросвещённых]], (''в момент'') [[Лямма|когда]] [[Видеть|они узрят]] [[Азаб|Мучения]], [[Говорить|говорящими]]: «[[Халь|Есть ли]] [[Мин|среди]] [[Путь|путей]], (''что ведёт'') [[Иля|к]] [[Возвращение|возвращению]]?


'''([[40:11]]) Они [[говорить|скажут]]: «[[Господь]] наш! Ты [[смерть|умертвил]] нас [[два]]жды, и (''дал'') нам [[жизнь]] [[два]]жды. Мы [[признаваться|признались]] в своих [[Грех зунуб|грехах]]. Нет ли (''здесь'') [[путь|пути]] к [[выход]]у?».'''
'''([[40:11]])''' Они [[говорить|скажут]]: «[[Господь]] наш! Ты [[смерть|умертвил]] нас [[два]]жды, и (''дал'') нам [[жизнь]] [[два]]жды. Мы [[признаваться|признались]] в своих [[Грех зунуб|грехах]]. Нет ли (''здесь'') [[путь|пути]] к [[выход]]у?».


'''([[57:20]])''' [[знание|Знайте]], что [[Дуния|Банальная]] [[Жизнь]] — всего лишь [[игра]] и [[Отвлекать|увлечение]], [[украшение]] и [[Хвастовство|похвальба]] [[между]] вами, а также [[большинство|приумножение]] [[Фи|в]] [[Имущество|Имуществе]] и [[дети|Детях]]. Она [[Притча|подобна]] [[Дождь|дождю]], (''после которого'') [[Расти|растения]] [[Нравиться|восхищают]] [[куфр|Земледельцев]], '''но потом они [[вянуть|вянут]], и ты [[Видеть|видишь]] их [[желтый|пожелтевшими]], после чего они [[быть|превращаются]] в [[Крушить|труху]]...'''
'''([[57:20]])''' [[знание|Знайте]], что [[Дуния|Банальная]] [[Жизнь]] — всего лишь [[игра]] и [[Отвлекать|увлечение]], [[украшение]] и [[Хвастовство|похвальба]] [[между]] вами, а также [[большинство|приумножение]] [[Фи|в]] [[Имущество|Имуществе]] и [[дети|Детях]]. Она [[Притча|подобна]] [[Дождь|дождю]], (''после которого'') [[Расти|растения]] [[Нравиться|восхищают]] [[куфр|Земледельцев]], '''но потом они [[вянуть|вянут]], и ты [[Видеть|видишь]] их [[желтый|пожелтевшими]], после чего они [[быть|превращаются]] в [[Крушить|труху]]...'''

Текущая версия на 23:28, 11 августа 2023

Сура Страсть К Приумножению ("Ат-Такасур")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(102:2) покуда не обнулит вас Погребение.

Перевод Крачковского

(102:2) пока не навестили вы могилы.

Перевод Кулиева

(102:2) пока вы не посетите могилы.

Текст на арабском

(102:2) حَتَّى زُرْتُمُ الْمَقَابِرَ

Связанные аяты

(42:44) А кого заблуждает Аллах, то нет для него того, кто (окажется) покровителем, после Него. И ты увидишь Непросвещённых, (в момент) когда они узрят Мучения, говорящими: «Есть ли среди путей, (что ведёт) к возвращению?

(40:11) Они скажут: «Господь наш! Ты умертвил нас дважды, и (дал) нам жизнь дважды. Мы признались в своих грехах. Нет ли (здесь) пути к выходу?».

(57:20) Знайте, что Банальная Жизнь — всего лишь игра и увлечение, украшение и похвальба между вами, а также приумножение в Имуществе и Детях. Она подобна дождю, (после которого) растения восхищают Земледельцев, но потом они вянут, и ты видишь их пожелтевшими, после чего они превращаются в труху...

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика, Реинкарнация, Zero, Игра

См. также

Jesus Christ Superstar «Could we start again please?» with lyrics (Могли бы мы начать всё снова?)

Перевод песни «Could we start again please?» (Jesus Christ Superstar)