16:30: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 5: Строка 5:
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


'''([[16:30]]) И (''будет'') [[Говорить|сказано]] [[Ли|тем]], [[Аллязи|кто]] (''принял'') [[Такуа|ответственность]]: «[[Маза|Что же]] [[Ниспосланное|ниспосылается]] [[Кум|вашим]] [[Господь|господом]]?». - Они [[Говорить|скажут]]: «[[Добро|Благо]]!». [[Ли|Тем]], [[Аллязи|которые]] [[Добро|совершенствуются]], вот [[Фи|в]] [[Хаза|этой]] [[Дуния|Банальной]] (''Реальности'') - (''воздаётся'') [[добро]]м, а [[Жилище|обитель]] [[Ахират|Предельной]] (''Реальности'') - [[Добро хоир|лучше]]! О как же [[Нигмат|благодатна]] [[Жилище|обитель]], (''демонстрирующих'') [[Такуа|Ответственность]]!'''
'''([[16:30]]) И (''будет'') [[Говорить|сказано]] [[Ли|тем]], [[Аллязи|кто]] (''принял'') [[Такуа|ответственность]]: «[[Маза|Что же]] [[Ниспосланное|ниспосылается]] [[Кум|вашим]] [[Господь|господом]]?». - Они [[Говорить|скажут]]: «[[Добро|Благо]]!». [[Ли|Тем]], [[Аллязи|которые]] [[Добро|совершенствуются]], вот [[Фи|в]] [[Хаза|этой]] [[Дуния|Банальной]] (''Реальности'') - (''воздаётся'') [[добро]]м, а [[Жилище|обитель]] [[Ахират|Предельной]] (''Реальности'') - [[Добро хоир|лучше]]! О как же [[Нигмат|благодатна]] [[Жилище|обитель]], (''принимающих'') [[Такуа|Ответственность]]!'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==

Текущая версия на 15:37, 3 января 2024

Сура Пчелы ("Ан-Нахль")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(16:30) И (будет) сказано тем, кто (принял) ответственность: «Что же ниспосылается вашим господом?». - Они скажут: «Благо!». Тем, которые совершенствуются, вот в этой Банальной (Реальности) - (воздаётся) добром, а обитель Предельной (Реальности) - лучше! О как же благодатна обитель, (принимающих) Ответственность!

Перевод Крачковского

(16:30) И скажут богобоязненным: "Что такое ниспослал вам Господь?" Они скажут: "Благо!" Для тех, кто делал добро в этом мире, - добро. А жилище будущее - лучше, и прекрасно обиталище боящихся! -

Перевод Кулиева

(16:30) Когда богобоязненных спрашивают: "Что ниспослал вам Господь?" - они говорят: "Благо". Тем, кто творил в этом мире добро, будет воздано добром. А Последняя обитель будет еще лучше. Как же прекрасна Обитель богобоязненных!

Текст на арабском

(16:30) وَقِيلَ لِلَّذِينَ اتَّقَوْاْ مَاذَا أَنزَلَ رَبُّكُمْ قَالُواْ خَيْرًا لِّلَّذِينَ أَحْسَنُواْ فِي هَذِهِ الدُّنْيَا حَسَنَةٌ وَلَدَارُ الآخِرَةِ خَيْرٌ وَلَنِعْمَ دَارُ الْمُتَّقِينَ

Связанные аяты

(4:78) Смерть настигнет вас, где бы вы ни находились, даже если вы окажетесь в вознесённых созвездиях. А если их постигает благо, они говорят: «Источник этого - Аллах»! А если их постигает потрясение, они говорят: «Источник этого - ты»! Скажи: «Источник всего - Аллах»! Что же (происходит) с вот этим Народом - едва ли понимающим уведомления?

(9:52) Скажи: «Неужели вы ожидаете для нас (чего-то), кроме одного из двух Благоприятных (раскладов)? А ведь мы ожидаем для вас (расклад), при (котором) Аллах поразит вас, наслав мучения от Себя, или поразит (вас) нашими руками! Так ожидайте же, ведь и мы ожидаем вместе с вами!».

(9:126) Неужели они не видят, что каждый сезон, единожды или дважды, они (подвергаются) искушению? А после, они не раскаиваются, и ими не (используется) методология.

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

Маркировка

Дихотомия

Парадокс

Amor fati