20:115: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
(не показана 1 промежуточная версия этого же участника)
Строка 21: Строка 21:
==Связанные [[аяты]]==
==Связанные [[аяты]]==


'''([[2:35]])''' Мы [[говорить|сказали]]: «О [[Адам]]! [[Селиться|Поселись]] в [[Рай|Раю]] вместе со своей [[супруга|супругой]]. [[Кушать|Ешьте]] там [[обильно|вволю]], [[где]] [[хотеть|пожелаете]], но не [[близко|приближайтесь]] к этому [[дерево|дереву]], а не то [[быть|окажетесь]] (''одними'') из [[Зульм|беззаконников]]».
'''([[2:35]])''' Мы [[Говорить|сказали]]: «[[Обращение к Адаму|О]] [[Адам]]! [[Селиться|Поселитесь]] - [[Анта|ты]] и [[Кя|твоя]] [[супруга]] в [[Рай|Раю]]. [[Кушать|Ешьте]] там [[Обильно|вволю]], [[где]] [[Хотеть|пожелаете]], но [[Ля|не]] [[Близко|приближайтесь]] [[Ли|к]] [[Хаза|этой]] [[Алхимия|Алхимии]], а не то [[Быть|окажетесь]] (''одними'') из [[Зульм|Помрачённых]]».


'''([[2:37]])''' [[Фа|Вот]] [[Адам]] [[Встреча|принял]] [[слово|слова]] [[Мин|от]] своего [[Господь|Господа]], [[Фа|вот]] Он [[тауба|принял его покаяние]], [[Инна|ведь]], [[Ху|Он]] - [[Принимающий покаяние]], [[Рахим|Милосердный]].
'''([[2:37]])''' [[Фа|Вот]] [[Адам]] [[Встреча|принял]] [[слово|слова]] [[Мин|от]] своего [[Господь|Господа]], [[Фа|вот]] Он [[тауба|принял его покаяние]], [[Инна|ведь]], [[Ху|Он]] - [[Принимающий покаяние]], [[Рахим|Милосердный]].


'''([[7:20]])''' [[шайтан|Сатана]] стал [[наущение|нашептывать]] им, чтобы [[Очевидный поступок|обнажить]] их [[Грех сайиат|срамные места]], которые были [[Позади|сокрыты]] от них. Он [[говорить|сказал]] им: «Не [[Прекращать|удерживает]] ли вас ваш [[Господь]] от этого [[дерево|дерева]] только для того, чтобы вы вдвоем не [[быть|обрели]] [[Царство|власть]], или [[быть|стали]] из тех, кто [[Вечность|вечен]]».
'''([[7:20]])''' [[Глина|Психофизиологическая]] [[Хотеть|зависимость]] (''стала'') [[Наущение|нашептывать]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|им]], (''подводя'') [[Ли|к]] [[Очевидный поступок|проявлению]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|ими]] [[Ма мест|того, что]] [[Позади|скрывалось]] [['Ан|от]] [[Хум|них]], [[Мин|из]] [[Хум|их]] [[Грех сайиат|озабоченностей]]. И (''тогда'') он [[Говорить|сказал]]: «Не [[Прекращать|удерживает]] ли вас ваш [[Господь]] от этого [[Дерево|дерева]] только для того, чтобы вы вдвоем не [[Быть|обрели]] [[Царство|власть]], или [[Быть|стали]] из тех, кто [[Вечность|вечен]]».


'''([[20:120]])''' [[Шайтан|Сатана]] [[Наущение|же]], (''обратился'') [[Иля|к]] [[Ху|нему]], [[Наущение|нашептывая]], [[говорить|сказав]]: «[[Обращение к Адаму|О Адам]]! [[Указать]] [[Халь|ли]] [[Кя|тебе]] [['аля|на]] [[дерево]] [[Вечность|Вечности]], и [[Ля|бес]][[Испытание|прецедентной]] [[Царство|власти]]?
'''([[20:120]])''' [[Шайтан|Сатана]] [[Наущение|же]], (''обратился'') [[Иля|к]] [[Ху|нему]], [[Наущение|нашептывая]], [[говорить|сказав]]: «[[Обращение к Адаму|О Адам]]! [[Указать]] [[Халь|ли]] [[Кя|тебе]] [['аля|на]] [[дерево]] [[Вечность|Вечности]], и [[Ля|бес]][[Испытание|прецедентной]] [[Царство|власти]]?

Текущая версия на 14:46, 18 апреля 2024

Сура Та Ха ("Та Ха")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(20:115) Прежде Мы заключили договор с Адамом, но он забыл, и Мы не обнаружили у него решительности.

Перевод Крачковского

(20:115) Мы прежде уже заключили завет с Адамом, но он забыл, и не нашли Мы в нем стойкости.

Перевод Кулиева

(20:115) Прежде Мы заключили завет с Адамом, но он запамятовал, и Мы не нашли у него твердой воли.

Текст на арабском

(20:115) وَلَقَدْ عَهِدْنَا إِلَى آدَمَ مِن قَبْلُ فَنَسِيَ وَلَمْ نَجِدْ لَهُ عَزْمًا

Связанные аяты

(2:35) Мы сказали: «О Адам! Поселитесь - ты и твоя супруга в Раю. Ешьте там вволю, где пожелаете, но не приближайтесь к этой Алхимии, а не то окажетесь (одними) из Помрачённых».

(2:37) Вот Адам принял слова от своего Господа, вот Он принял его покаяние, ведь, Он - Принимающий покаяние, Милосердный.

(7:20) Психофизиологическая зависимость (стала) нашептывать им, (подводя) к проявлению ими того, что скрывалось от них, из их озабоченностей. И (тогда) он сказал: «Не удерживает ли вас ваш Господь от этого дерева только для того, чтобы вы вдвоем не обрели власть, или стали из тех, кто вечен».

(20:120) Сатана же, (обратился) к нему, нашептывая, сказав: «О Адам! Указать ли тебе на дерево Вечности, и беспрецедентной власти?

Лего концепт

1. Сравнить выражения:

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также