24:15: различия между версиями
Nauriz (обсуждение | вклад) |
|||
(не показаны 24 промежуточные версии 5 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
'''[[Свет ("Аль-Нур")|Сура Свет ("Аль-Нур")]]''' | |||
'''[[24:14|← Предыдущий аят]] | [[24:16|Следующий аят →]]''' | |||
==Гиперактивный перевод Викикоран== | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
'''([[24:15]]) | '''([[24:15]]) [[Иза-изан-изин|когда]] [[Бросать|обращаетесь]] [[Ху|этими]] (''словом/словами'') [[Би|на]] [[Кум|ваших]] [[язык]]ах, и [[Би|с]] [[Кум|ваших]] [[Рот|уст]] [[Говорить|сходит]], [[Ма мест|то]] [[Би|о]] [[Хи|чём]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|у вас]] [[Лейса|нет]] [[Знание|знаний]], а вы [[Расчет|считаете]] [[Ху|это]] (''событие'') [[Унижение|ничтожным]], а [[У Нас|перед]] [[Аллах]]ом [[Ху|оно]] - [[Великий|велико]].''' | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== | ||
(24:15) Вот, вы встречаете это своими языками и говорите своими устами то, о чем у вас нет знания, и считаете, что это ничтожно, а у Аллаха это велико. | (24:15) Вот, вы встречаете это своими языками и говорите своими устами то, о чем у вас нет знания, и считаете, что это ничтожно, а у Аллаха это велико. | ||
==Перевод Кулиева== | ==Перевод Кулиева== | ||
(24:15) Вы распространяете ложь своими языками и говорите своими устами то, о чем у вас нет никакого знания, и полагаете, что этот поступок незначителен, хотя перед Аллахом это - великий грех. | (24:15) Вы распространяете ложь своими языками и говорите своими устами то, о чем у вас нет никакого знания, и полагаете, что этот поступок незначителен, хотя перед Аллахом это - великий грех. | ||
==Текст на [[араб]]ском== | ==Текст на [[араб]]ском== | ||
(24:15) إِذْ تَلَقَّوْنَهُ بِأَلْسِنَتِكُمْ وَتَقُولُونَ بِأَفْوَاهِكُم مَّا لَيْسَ لَكُم بِهِ عِلْمٌ وَتَحْسَبُونَهُ هَيِّنًا وَهُوَ عِندَ اللَّهِ عَظِيمٌ | (24:15) إِذْ تَلَقَّوْنَهُ بِأَلْسِنَتِكُمْ وَتَقُولُونَ بِأَفْوَاهِكُم مَّا لَيْسَ لَكُم بِهِ عِلْمٌ وَتَحْسَبُونَهُ هَيِّنًا وَهُوَ عِندَ اللَّهِ عَظِيمٌ | ||
==Связанные [[аяты]]== | |||
'''([[49:2]])''' [[Обращение к уверовавшим|О]] [[Аллязи|те, которые]] [[Иман|доверились]]! [[Ля|Не]] [[Возвышать|повышайте]] [[голос]]а, [[над]] [[голос]]ом [[Пророки|Пророка]], и [[Ля|не]] (''обращайтесь'') [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|к нему]] [[Би|с]] [[Говорить|Предложениями]], [[Кяль|так же]] [[Манифест|громко]], как [[Манифест|громко]] (''обращаетесь'') [[Часть|друг]] [[Ли|к]] [[Часть|другу]], '''[[Ан|не то]] (''накопленные'') [[деяния|вами деяния]] - [[Никчемный|нивелируются]], а [[Антум|вы]] (''этого, даже'') [[Ля|не]] [[Восприятие|почувствуете]]'''. | |||
'''([[60:1]])''' [[Яайюха|О те]], [[Аллязи|которые]] [[Иман|доверились]]! [[Ля|Не]] [[Брать|берите]] [[враг]]а Моего, и [[враг]]а [[Кум|вашего]] - [[Альянс|близким]] и [[Помощь|помощником]]. '''Вы [[Бросать|обращаетесь]]''' [[Иля|к]] [[Хум|ним]] [[Би|с]] [[Взаимопонимание|Взаимностью]], хотя они [[Куфр|отрицают]] [[Приходить|явившуюся]] вам [[Истина|истину]]... | |||
==[[Лего концепт]]== | |||
'''1.''' Сравнить выражение «وَتَحْسَبُونَهُ هَيِّنًا وَهُوَ عِنْدَ اللَّهِ عَظِيمٌ» из '''([[24:15]])''', с выражением «وَتَحْسَبُهُمْ أَيْقَاظًا وَهُمْ رُقُودٌ» из '''([[18:18]])'''. | |||
==[[Тег]]и== | |||
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''', | |||
==См. также== | |||
==[[философия|Философские]] высказывания== | |||
===[[Гете]]=== | |||
[[Бог]] в [[Разъяснять|деталях]], а [[дьявол]] в [[Избыток|крайностях]]. | |||
См. также '''([[2:115]]) ([[4:86]]) ([[57:23]]), ([[18:23]]), ([[4:7]]), ([[2:282]])''' |
Текущая версия на 18:25, 8 января 2023
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(24:15) когда обращаетесь этими (словом/словами) на ваших языках, и с ваших уст сходит, то о чём у вас нет знаний, а вы считаете это (событие) ничтожным, а перед Аллахом оно - велико.
Перевод Крачковского
(24:15) Вот, вы встречаете это своими языками и говорите своими устами то, о чем у вас нет знания, и считаете, что это ничтожно, а у Аллаха это велико.
Перевод Кулиева
(24:15) Вы распространяете ложь своими языками и говорите своими устами то, о чем у вас нет никакого знания, и полагаете, что этот поступок незначителен, хотя перед Аллахом это - великий грех.
Текст на арабском
(24:15) إِذْ تَلَقَّوْنَهُ بِأَلْسِنَتِكُمْ وَتَقُولُونَ بِأَفْوَاهِكُم مَّا لَيْسَ لَكُم بِهِ عِلْمٌ وَتَحْسَبُونَهُ هَيِّنًا وَهُوَ عِندَ اللَّهِ عَظِيمٌ
Связанные аяты
(49:2) О те, которые доверились! Не повышайте голоса, над голосом Пророка, и не (обращайтесь) к нему с Предложениями, так же громко, как громко (обращаетесь) друг к другу, не то (накопленные) вами деяния - нивелируются, а вы (этого, даже) не почувствуете.
(60:1) О те, которые доверились! Не берите врага Моего, и врага вашего - близким и помощником. Вы обращаетесь к ним с Взаимностью, хотя они отрицают явившуюся вам истину...
Лего концепт
1. Сравнить выражение «وَتَحْسَبُونَهُ هَيِّنًا وَهُوَ عِنْدَ اللَّهِ عَظِيمٌ» из (24:15), с выражением «وَتَحْسَبُهُمْ أَيْقَاظًا وَهُمْ رُقُودٌ» из (18:18).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,
См. также
Философские высказывания
Гете
Бог в деталях, а дьявол в крайностях.