Показуха

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску

Этимология

Корень rā hamza yā (ر أ ي), согласно corpus.quran.com, употреблённым в Коране 328 раз. См. основной материал «Видеть».

В Коране

(2:264) О те, которые доверились! Не делайте лживыми ваши милостыни, (напоминаниями о своем) великодушии, и (другими) неприятными (комментариями), подобно тем людям, которые расходуют свое имущество ради показухи (араб. رِئَاءَ, риа'a), при этом не веруя ни в Аллаха, ни в Последний день. Притчей о них, является притча о гладкой скале, покрытой (слоем) пыли. Но вот грянул ливень, и оставил (скалу) голой. Они не властны ни над чем из того, что приобрели. А Аллах не направляет (к истине) Отрицающий Народ.

(4:38) И которые расходуют свое имущество Людям напоказ (араб. رِئَاءَ, риа'a), и не (проявляют) доверия к Аллаху, и не (доверяют идее) Предельного Дня. А тот, кому психофизиологическая зависимость станет альтер-эгом... (насколько) же абстинентно это альтер-эго!

Философские высказывания

Альфред Адлер

Если человек пускает пыль в глаза, то это только потому, что он чувствует неполноценность и не ощущает в себе достаточно сил для того, чтобы состязаться с другими в чем-то полезном. Вот почему он продолжает заниматься бесполезными вещами.

См. также

Видение

Видеть