18:6: различия между версиями
Nauriz (обсуждение | вклад) |
Alim (обсуждение | вклад) |
||
Строка 5: | Строка 5: | ||
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
'''([[18:6]]) [[Ля'алля|Быть может]] [[Кя|ты]] [[Изнурить| | '''([[18:6]]) [[Ля'алля|Быть может]] [[Кя|ты]] [[Изнурить|изнуришь]] [[Нафс|себя]] от [[Огорчение|огорчения]], (''наблюдая'') их [[Стопа|следованию]] (''традиции''), [[Ан|если]] они [[Лям +|не]] [[Иман|доверятся]] [[Хаза|это]][[Би|му]] [[Хадис|Уведомлению]]?''' | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== |
Версия 09:24, 24 июня 2024
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(18:6) Быть может ты изнуришь себя от огорчения, (наблюдая) их следованию (традиции), если они не доверятся этому Уведомлению?
Перевод Крачковского
(18:6) Как будто бы ты готов погубить себя по их следам, от горя, если они не поверят этой истории.
Перевод Кулиева
(18:6) Ты можешь погубить себя от скорби по их следам (скорбя о том, что они отворачиваются от истины), если они не уверуют в это повествование?
Текст на арабском
(18:6) فَلَعَلَّكَ بَاخِعٌ نَّفْسَكَ عَلَى آثَارِهِمْ إِن لَّمْ يُؤْمِنُوا بِهَذَا الْحَدِيثِ أَسَفًا
Связанные аяты
(39:23) Аллах ниспослал наилучшее Уведомление - сходное абстрактное писание, от которого по коже проходит дрожь, у тех, кто страшится своего Господа, а затем смягчается их кожа и сердца к методологии (абстрагирования к) Аллаху. Это и есть руководство Аллаха, ведет Он им, кого пожелает, а кого сбивает Аллах, тому нет путеводителя!
(68:44) Оставь же Меня, и тех, которые (are) gossiping об этом Уведомлении, Мы удержим их (развитие), и они не узнают, откуда.
Лего концепт
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,