3:170: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: «==Гиперактивный перевод Корана== радуясь тому, что Бог дал…»)
 
 
(не показана 21 промежуточная версия 6 участников)
Строка 1: Строка 1:
==Гиперактивный перевод [[Коран]]а==
'''[[Семейство Имрана ("Аль-Имран")|Сура Семейство Имрана ("Аль-Имран")]]'''


[[Радость фараха|радуясь]] тому, что [[Бог]] [[давать|дал]] им по Своей [[Фадль|милости]], и [[Радость|радуясь]] от того, что их [[Будущее и прошлое|последователи]], которые еще не [[присоединяться|присоединились]] к ним, не (''познают'') [[Страх хоуф|страха]], и не (''будут'') [[печаль|опечалены]]. ([[Семейство Имрана ("Аль-Имран")|3]]:170)
'''[[3:169|← Предыдущий аят]] | [[3:171|Следующий аят →]]'''
 
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
 
'''([[3:170]]) [[Радость фараха|радуясь]] [[Би|о]] [[Ма мест|том, чем]] [[Давать|наделил]] [[Хум|их]] [[Аллах]] [[Мин|из]] [[Ху|Своей]] [[Фадль|снисходительности]], и [[Радость|благовестя]] [[Би|о]] [[Аллязи|тех, которые]] (''ещё'') [[Лям +|не]] [[Присоединяться|присоединились]] [[Би|к]] [[Хум|ним]], [[Мин|из]] [[Хум|их]] [[Халиф|преемников]] - что [[Ля|не]] (''познать'') им [[Страх хоуф|страха]], и [[Ля|не]] (''быть'') [[Хум|им]] [[Печаль|опечаленными]].'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==


радуясь тому, что даровал им Аллах из Своей милости, и ликуют они о тех, которые еще не присоединились к ним, следуя за ними, что над ними нет страха и не будут они опечалены! (3:170)
(3:170) радуясь тому, что даровал им Аллах из Своей милости, и ликуют они о тех, которые еще не присоединились к ним, следуя за ними, что над ними нет страха и не будут они опечалены!


==Перевод Кулиева==
==Перевод Кулиева==


радуясь тому, что Аллах даровал им по Своей милости, и ликуя от того, что их последователи, которые еще не присоединились к ним, не познают страха и не будут опечалены. (3:170)
(3:170) радуясь тому, что Аллах даровал им по Своей милости, и ликуя от того, что их последователи, которые еще не присоединились к ним, не познают страха и не будут опечалены.


==Текст на арабском==
==Текст на [[араб]]ском==


(3:170) فَرِحِينَ بِمَا آتَاهُمُ اللّهُ مِن فَضْلِهِ وَيَسْتَبْشِرُونَ بِالَّذِينَ لَمْ يَلْحَقُواْ بِهِم مِّنْ خَلْفِهِمْ أَلاَّ خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلاَ هُمْ يَحْزَنُونَ
(3:170) فَرِحِينَ بِمَا آتَاهُمُ اللّهُ مِن فَضْلِهِ وَيَسْتَبْشِرُونَ بِالَّذِينَ لَمْ يَلْحَقُواْ بِهِم مِّنْ خَلْفِهِمْ أَلاَّ خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلاَ هُمْ يَحْزَنُونَ
==[[Связанные аяты]]==
'''([[19:70]])''' [[Сумма|Затем]], [[Ля|только]] [[Нахну|Нам]] (''дано'') [[Знание|знать]] '''[[Би|о]] [[Хум|тех]], [[Аллязи|которые]]''' [[Альянс|заслуживают]] быть [[Би|в]] [[Ху|ней]] [[Связь|сожженными]].
'''([[8:57]])''' Что [[Фа|же]] [[Амма|касается]] [[Встречать|встречи]] [[Би|с]] [[Хум|ними]] [[Фи|на]] [[Война|Войне]], [[Фа|то]] [[Препятствовать|огради]] '''[[Хум|их]] [[Мин|от]] [[Халиф|следующих за]] [[Хум|ними]]''', - [[Ля'алля|быть может]], [[Хум|они]] [[Зикр|опомнятся]].  (''согласовать!'')
==[[Лего концепт]]==
Грамматическая конструкция «'''بِهِمْ مِنْ خَلْفِهِمْ'''», использована в [[Коран ++|Коране]] в '''([[3:170]])''' и '''([[8:57]])''', и имеет смысл '''"[[Би|к]] [[Хум|ним]], [[Мин|из]] [[Хум|их]] [[Халиф|преемников]]"'''.
==[[Тег]]и==
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',
==См. также==

Текущая версия на 05:47, 5 мая 2024

Сура Семейство Имрана ("Аль-Имран")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(3:170) радуясь о том, чем наделил их Аллах из Своей снисходительности, и благовестя о тех, которые (ещё) не присоединились к ним, из их преемников - что не (познать) им страха, и не (быть) им опечаленными.

Перевод Крачковского

(3:170) радуясь тому, что даровал им Аллах из Своей милости, и ликуют они о тех, которые еще не присоединились к ним, следуя за ними, что над ними нет страха и не будут они опечалены!

Перевод Кулиева

(3:170) радуясь тому, что Аллах даровал им по Своей милости, и ликуя от того, что их последователи, которые еще не присоединились к ним, не познают страха и не будут опечалены.

Текст на арабском

(3:170) فَرِحِينَ بِمَا آتَاهُمُ اللّهُ مِن فَضْلِهِ وَيَسْتَبْشِرُونَ بِالَّذِينَ لَمْ يَلْحَقُواْ بِهِم مِّنْ خَلْفِهِمْ أَلاَّ خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلاَ هُمْ يَحْزَنُونَ

Связанные аяты

(19:70) Затем, только Нам (дано) знать о тех, которые заслуживают быть в ней сожженными.

(8:57) Что же касается встречи с ними на Войне, то огради их от следующих за ними, - быть может, они опомнятся. (согласовать!)

Лего концепт

Грамматическая конструкция «بِهِمْ مِنْ خَلْفِهِمْ», использована в Коране в (3:170) и (8:57), и имеет смысл "к ним, из их преемников".

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также