След: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « О люди! Вкушайте на земле то, что халяль|дозволено…»)
 
 
(не показано 30 промежуточных версий 4 участников)
Строка 1: Строка 1:
'''[[След|Гоетия]]''' (''[[араб]]. خُطُوَاتِ, хуту'уати'') — «''колдовство, ворожба, чары''» — средневековый свод магических ритуалов для вызывания демонов, и освящения «'''талисманов, амулетов, оберегов'''». Использование термина '''[[След|гоетия]]''' происходит от названия первой части [[гримуар]]а - «Малого ключа Соломона», '''«Ars Goetia»'''. См. материал Википедии [https://ru.wikipedia.org/wiki/Гоетия '''«Гоетия»'''].


==[[Этимология]]==


[[Обращение О люди!люди]]! [[Кушать|Вкушайте]] на [[земля|земле]] то, что [[халяль|дозволено]] и [[Хорошее|благое]], и не [[Последователи|следуйте]] по [[след]]ам (''[[араб]]. خُطُوَاتِ, хуту'уати'') [[сатана|сатаны.]] Воистину, он для вас - [[явный]] [[враг]]. (2:168)
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=xTw '''khā ṭā wāw''' (''خ ط و'')], согласно '''corpus.quran.com''', употреблён в [[Коран ++|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=xTw 5 раз]
 
Сравнить с прото-иран. [https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Iranian/gáwbati '''«gáwbati»'''] - "''говорить, гутарить''".
 
Сравнить с англ. [https://en.wiktionary.org/wiki/goetia '''«goetia»'''] - ''"магия, колдовство"''. См. материал Википедии [https://ru.wikipedia.org/wiki/Гоетия '''«Гоетия»'''].
 
===[[Корень и Этимон]]===
 
Рассмотреть возможную связь с:
 
Корнем [https://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=xbT '''khā bā ṭā''' (''خ ب ط'')], согласно '''corpus.quran.com''', употреблённым в [[Коран ++|Коране]] единственный раз в '''([[2:275]])'''.
 
Корнем [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=xTb '''khā ṭā bā''' (''خ ط ب'')], согласно '''corpus.quran.com''', употреблённым в [[Коран ++|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=xTb 12 раз]. См. материал '''"[[Хутба]]"'''.
 
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=xTf '''khā ṭā fā''' (''خ ط ف'')], согласно '''corpus.quran.com''', употреблён в [[Коран ++|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=xTf 7 раз]. См. материал '''"[[Забирать]]"'''.
 
==[[Лего концепт]]==
 
Сравнить корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=xTw '''khā ṭā wāw''' (''خ ط و'')] - '''"[[След|гоетия]]"''', с корнем [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=smw '''sīn mīm wāw''' (''س م و'')] - '''"[[Небеса]]"'''.
 
1. '''"[[небеса]]"''' во множ. числе (''араб. سَمَاوَاتٍ, самауати''), и '''"[[След|Гоетия]]"''' во множ. числе (''араб. خُطُوَاتِ, хутууати'').
 
2. '''"[[Небеса|небо]]"''' в ед. числе (''араб. سَمَاءٍ , самаин''), и '''"[[След|?????]]"''' в ед. числе (''араб. ?????, ?????'').
 
==В [[Коран ++|Коране]]==
 
'''([[2:168]])''' [[Яайюха]] [[Люди]]! [[Кушать|Вкушайте]] на [[земля|земле]] то, что [[халяль|дозволено]] и [[Хорошее|благое]], и не [[Последователи|следуйте]] по [[след]]ам (''[[араб]]. خُطُوَاتِ, хуту'уати'') [[шайтан|сатаны]]. [[Инна|Воистину]], он для вас - [[Баян|явный]] [[враг]].  
 
'''([[2:208]])''' [[Яайюха|О те]], [[Аллязи|которые]] [[Иман|доверились]]! [[Входить|Проникайтесь]] [[Ислам|Покорностью]] (''[[Аллах]]у'') [[Удержать руки|объединившись]], и не [[Последователи|следуйте]] по [[след]]ам (''[[араб]]. خُطُوَاتِ, хуту'уати'') [[шайтан|Сатаны]]. [[Инна|Ведь]] [[Ху|он]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для вас]] - [[Баян|явный]] [[враг]].
 
'''([[6:142]])''' Среди [[скот]]ины есть (''предназначенная'') для [[Ноша|перевозки]] и для [[диван|забоя]]. [[кушать|Ешьте]] из того, чем вас [[ризк|наделил]] [[Аллах]], и не [[последователи|следуйте]] по [[след]]ам (''[[араб]]. خُطُوَاتِ, хуту'уати'') [[шайтан|Сатаны]], ведь он для вас - [[Баян|явный]] [[враг]].
 
'''([[24:21]])''' [[Яайюха|О те]], [[Аллязи|которые]] [[Иман|доверились]]! [[Ля|Не]] [[Последователи|следуйте]] [[След|гоэтии]] (''[[араб]]. خُطُوَاتِ, хуту'уати'') [[Шайтан|Сатаны]], а [[Ман|тот, кто]] [[Последователи|последует]] [[След|гоэтии]] (''[[араб]]. خُطُوَاتِ, хуту'уати'') [[Шайтан|Сатаны]], [[Фа|то]] [[Инна|ведь]] [[Ху|он]] [[Амр|agitates]] [[Би|к]] [[Мерзость|Мерзости]] и [[Мункар|Некрозу]]. И если бы не милосердие и милость [[Аллах]]а к вам, то никто из вас никогда не [[Закат|очистился]] бы. [[Однако]] же, [[Аллах]] [[Закят|очищает]] того, кого пожелает. [[Аллах]] - [[слышащий]], [[знающий]].
 
==[[Лего концепт]]==
 
'''1.''' Слово [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=xTT#(29:48:9) '''تَخُطُّهُ'''] из '''([[28:49]])''', скорее всего искаженная транслитерация корня [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=xTw '''khā ṭā wāw''' (''خ ط و'')] - '''[[След]]'''.
 
==См. также==
 
'''[[Лего концепт]]'''
 
'''[[Пандемоний]]'''
 
'''[[Забирать]]'''
 
'''[[Гримуар]]'''
 
'''[[Стопа]]'''
 
'''[[Хутба]]'''
 
'''[[Lego]]'''

Текущая версия на 11:46, 25 августа 2023

Гоетия (араб. خُطُوَاتِ, хуту'уати) — «колдовство, ворожба, чары» — средневековый свод магических ритуалов для вызывания демонов, и освящения «талисманов, амулетов, оберегов». Использование термина гоетия происходит от названия первой части гримуара - «Малого ключа Соломона», «Ars Goetia». См. материал Википедии «Гоетия».

Этимология

Корень khā ṭā wāw (خ ط و), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 5 раз

Сравнить с прото-иран. «gáwbati» - "говорить, гутарить".

Сравнить с англ. «goetia» - "магия, колдовство". См. материал Википедии «Гоетия».

Корень и Этимон

Рассмотреть возможную связь с:

Корнем khā bā ṭā (خ ب ط), согласно corpus.quran.com, употреблённым в Коране единственный раз в (2:275).

Корнем khā ṭā bā (خ ط ب), согласно corpus.quran.com, употреблённым в Коране 12 раз. См. материал "Хутба".

Корень khā ṭā fā (خ ط ف), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 7 раз. См. материал "Забирать".

Лего концепт

Сравнить корень khā ṭā wāw (خ ط و) - "гоетия", с корнем sīn mīm wāw (س م و) - "Небеса".

1. "небеса" во множ. числе (араб. سَمَاوَاتٍ, самауати), и "Гоетия" во множ. числе (араб. خُطُوَاتِ, хутууати).

2. "небо" в ед. числе (араб. سَمَاءٍ , самаин), и "?????" в ед. числе (араб. ?????, ?????).

В Коране

(2:168) О Люди! Вкушайте на земле то, что дозволено и благое, и не следуйте по следам (араб. خُطُوَاتِ, хуту'уати) сатаны. Воистину, он для вас - явный враг.

(2:208) О те, которые доверились! Проникайтесь Покорностью (Аллаху) объединившись, и не следуйте по следам (араб. خُطُوَاتِ, хуту'уати) Сатаны. Ведь он для вас - явный враг.

(6:142) Среди скотины есть (предназначенная) для перевозки и для забоя. Ешьте из того, чем вас наделил Аллах, и не следуйте по следам (араб. خُطُوَاتِ, хуту'уати) Сатаны, ведь он для вас - явный враг.

(24:21) О те, которые доверились! Не следуйте гоэтии (араб. خُطُوَاتِ, хуту'уати) Сатаны, а тот, кто последует гоэтии (араб. خُطُوَاتِ, хуту'уати) Сатаны, то ведь он agitates к Мерзости и Некрозу. И если бы не милосердие и милость Аллаха к вам, то никто из вас никогда не очистился бы. Однако же, Аллах очищает того, кого пожелает. Аллах - слышащий, знающий.

Лего концепт

1. Слово تَخُطُّهُ из (28:49), скорее всего искаженная транслитерация корня khā ṭā wāw (خ ط و) - След.

См. также

Лего концепт

Пандемоний

Забирать

Гримуар

Стопа

Хутба

Lego