Разверзнется ("Аль-Иншикак"): различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
(не показано 35 промежуточных версий 6 участников)
Строка 1: Строка 1:
'''[[Обвешивающие ("Аль-Мутаффифин")|▲ Предыдущая сура - Обвешивающие ("Аль-Мутаффифин") ▲]]'''


1. Когда небо разверзнется


2. и внемлет своему Господу, как ему надлежит,
'''[[Би|С]] [[Имя|именем]] [[Аллах]]а, [[Рахман|Милостивого]], [[Рахим|Милосердного]]!'''


3. когда земля будет распростерта,
'''([[84:1]]) [[Иза-изан-изин|Когда]] [[Небеса|Атмосфера]] (''придёт в'') [[Раскол|дисбаланс]],'''


4. извергнет то, что в ней, и опустеет,
'''([[84:2]]) и [[Возглас|воззовёт]] [[Ли|к]] своему [[Господь|Господу]], и (''явит'') [[Истина|истину]].'''


5. и внемлет своему Господу, как ей надлежит…
'''([[84:3]]) И [[Иза-изан-изин|Когда]] [[Земля]] [[Усиление|затвердеет]],'''


6. О человек! Ты стремишься к своему Господу и встретишься с Ним.
'''([[84:4]]) и [[Бросать|исторгнет]] [[Ма мест|то, что]] [[Фи|в]] [[Ху|ней]], и (''окажется'') [[Прошедшее|в прошлом]],'''


7. Тот, кому его книга будет вручена в правую руку,
'''([[84:5]]) и внемлет своему Господу, как ей надлежит…'''


8. получит легкий расчет
'''([[84:6]]) О человек! Ты стремишься к своему Господу и встретишься с Ним.'''


9. и вернется к своей семье радостным.
'''([[84:7]]) Что [[Фа|же]] [[Амма|касается]] [[Ман|того, кто]] [[Давать|предъявит]] [[Ху|свой]] [[Писание|текст]], [[Би|со]] [[Ху|своими]] [[Правая сторона|исправлениями]],'''


10. А тот, кому его книга будет вручена из-за спины,
'''([[84:8]]) [[Фа|то]] [[Соуфа|вскоре]], он (''будет'') [[Расчет|рассчитан]] [[Облегчение|легким]] [[расчет]]ом.'''


11. станет призывать погибель
'''([[84:9]]) и [[Сердце|вернется]] [[Иля|к]] [[Ху|своей]] [[Семья|семье]] [[Радость|радостным]].'''


12. и войдет в Пламень.
'''([[84:10]]) А [[Амма|что касается]] [[Ман|того, кто]] [[Давать|предъявит]] [[Ху|свой]] [[Писание|текст]], (''будучи'') [[Позади|оставившим]] [[Хум|свою]] [[Тахарат|психотерапию]],'''


13. Он радовался, находясь в кругу своей семьи,
'''([[84:11]]) [[Фа|то]] [[Соуфа|вскоре]] он [[Мольба|взмолится]] (''о'') [[Погибель|погибели]],'''


14. и полагал, что не вернется обратно.
'''([[84:12]]) (''страдая'') [[Связь|навязчивым]] [[невроз]]ом.'''


15. Но нет! Господь его видел его.
'''([[84:13]]) Он радовался, находясь в кругу своей семьи,'''


16. Но нет! Клянусь вечерней зарею!
'''([[84:14]]) и полагал, что не вернется обратно.'''


17. Клянусь ночью и тем, что она собирает!
'''([[84:15]]) Но нет! Господь его видел его.'''


18. Клянусь луной в полнолуние!
'''([[84:16]]) Но нет! Клянусь вечерней зарею!'''


19. Вы переходите из одного состояния в другое.
'''([[84:17]]) Клянусь ночью и тем, что она собирает!'''


20. Почему же они не веруют
'''([[84:18]]) Клянусь луной в полнолуние!'''


21. и не падают ниц, когда им читают Коран?
'''([[84:19]]) Вы будете [[Верхом|перескакивать]] с одного [[Уровень|уровня]] на (''другой'') [[уровень]]. (''[[Реинкарнация|1]]'')'''


22. Но неверующие считают это ложью,
'''([[84:20]]) [[Фа|Так]] [[Ма мест|что]] же [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|им]] [[Ля|не]] [[Иман|довериться]],'''


23. Аллаху же лучше знать, что они хранят (какие добрые и злые деяния они совершают).
'''([[84:21]]) а [[Иза-изан-изин|когда]] [['аля|для]] [[Хум|них]] [[Коран ++|креативится]] [[Коран ++|Коран]], [[Ля|не]] (''воплощать'') [[Земной поклон|сюжеты]]?'''


24. Обрадуй же их мучительными страданиями,
'''([[84:22]]) Но неверующие считают это ложью,'''


25. кроме тех, которые уверовали и совершали праведные деяния. Им уготована награда неиссякаемая.
'''([[84:23]]) [[Аллах]]у же лучше знать, что они хранят.'''
 
'''([[84:24]]) Обрадуй же их мучительными страданиями,'''
 
'''([[84:25]]) кроме тех, которые уверовали и совершали праведные деяния. Им уготована награда неиссякаемая.'''
 
 
==См. также==
 
'''[[Разверзнется (Аль-Иншикак). Тафсир]]'''
 
 
'''[[Созвездия Зодиака ("Аль-Бурудж")|▼ Следующая сура - Созвездия Зодиака ("Аль-Бурудж") ▼]]'''

Текущая версия на 07:18, 28 мая 2024

▲ Предыдущая сура - Обвешивающие ("Аль-Мутаффифин") ▲


С именем Аллаха, Милостивого, Милосердного!

(84:1) Когда Атмосфера (придёт в) дисбаланс,

(84:2) и воззовёт к своему Господу, и (явит) истину.

(84:3) И Когда Земля затвердеет,

(84:4) и исторгнет то, что в ней, и (окажется) в прошлом,

(84:5) и внемлет своему Господу, как ей надлежит…

(84:6) О человек! Ты стремишься к своему Господу и встретишься с Ним.

(84:7) Что же касается того, кто предъявит свой текст, со своими исправлениями,

(84:8) то вскоре, он (будет) рассчитан легким расчетом.

(84:9) и вернется к своей семье радостным.

(84:10) А что касается того, кто предъявит свой текст, (будучи) оставившим свою психотерапию,

(84:11) то вскоре он взмолится (о) погибели,

(84:12) (страдая) навязчивым неврозом.

(84:13) Он радовался, находясь в кругу своей семьи,

(84:14) и полагал, что не вернется обратно.

(84:15) Но нет! Господь его видел его.

(84:16) Но нет! Клянусь вечерней зарею!

(84:17) Клянусь ночью и тем, что она собирает!

(84:18) Клянусь луной в полнолуние!

(84:19) Вы будете перескакивать с одного уровня на (другой) уровень. (1)

(84:20) Так что же им не довериться,

(84:21) а когда для них креативится Коран, не (воплощать) сюжеты?

(84:22) Но неверующие считают это ложью,

(84:23) Аллаху же лучше знать, что они хранят.

(84:24) Обрадуй же их мучительными страданиями,

(84:25) кроме тех, которые уверовали и совершали праведные деяния. Им уготована награда неиссякаемая.


См. также

Разверзнется (Аль-Иншикак). Тафсир


▼ Следующая сура - Созвездия Зодиака ("Аль-Бурудж") ▼