Видение: различия между версиями
Marina.K (обсуждение | вклад) |
Marina.K (обсуждение | вклад) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
==[[Этимология]]== | |||
'''([[17:60]])''' И вот Мы [[говорить|сказали]] тебе: «[[Инна|Воистину]], твой [[Господь]] [[мухит|объемлет]] [[Люди|Людей]]». А [[Видеть|Видение]] (''[[араб]]. الرُّؤْيَا, аль-руййя''), которое Мы дали тебе [[Видеть|увидеть]], Мы [[делать|сделали]] | Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=rAy '''rā hamza yā''' (''ر أ ي'')], согласно '''corpus.quran.com''', употреблён в [[Коран ++|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=rAy 328 раз]. | ||
==В [[Коран ++|Коране]]== | |||
'''([[17:60]])''' И вот Мы [[говорить|сказали]] тебе: «[[Инна|Воистину]], твой [[Господь]] [[мухит|объемлет]] [[Люди|Людей]]». А [[Видеть|Видение]] (''[[араб]]. الرُّؤْيَا, аль-руййя''), [[Аллязи|которое]] Мы (''дали'') [[Кя|тебе]] [[Видеть|увидеть]], Мы [[делать|сделали]] [[Ма|не]] [[Илля|иначе как]] [[фитна|искушением]] [[Ли|для]] [[Люди|Людей]], и «[[Проклятие|Проклятое]] [[Дерево]]» [[Фи|в]] [[Коран ++|Коране]]. И Мы [[страх хоуф|устрашаем]] их, но (''это'') не [[увеличение|усиливает]] в них, ничего, кроме [[большой|большого]] [[предрассудок|предрассудка]]. | |||
==[[Видение]] (''сон'') [[Иосиф]]а== | ==[[Видение]] (''сон'') [[Иосиф]]а== |
Текущая версия на 13:40, 16 октября 2021
Этимология
Корень rā hamza yā (ر أ ي), согласно corpus.quran.com, употреблён в Коране 328 раз.
В Коране
(17:60) И вот Мы сказали тебе: «Воистину, твой Господь объемлет Людей». А Видение (араб. الرُّؤْيَا, аль-руййя), которое Мы (дали) тебе увидеть, Мы сделали не иначе как искушением для Людей, и «Проклятое Дерево» в Коране. И Мы устрашаем их, но (это) не усиливает в них, ничего, кроме большого предрассудка.
Видение (сон) Иосифа
(12:5) Он сказал: «О сын мой! Не рассказывай своё Видение (араб. رُؤْيَاكَ, ру'йяка) своим братьям, а не то они замыслят против тебя заговор. Воистину, Сатана — явный враг человеку.
Видение (сон) царя Египта
(12:43) И сказал Царь (Джосер): «Воистину, я видел, как семь тощих коров, пожирают семерых тучных, а также семь зеленых колосьев, и еще (семь) высохших. О жрецы! Разъясните мое видение (араб. رُؤْيَايَ, руяя), если вы способны (извлекать) урок из Видений (араб. لِلرُّؤْيَا, лируяа)».