25:33
Гиперактивный перевод Викикоран
(25:33) Какой бы пример они ни приводили тебе, Мы открывали тебе истину и наилучшее толкование.
Перевод Крачковского
И как только они приводят тебе какую-нибудь притчу, Мы приводим истину и еще лучшее, как толкование. (25:33)
Перевод Кулиева
Какую бы притчу они ни приводили тебе, Мы открывали тебе истину и наилучшее толкование. (25:33)
Текст на арабском
(25:33) وَلَا يَأْتُونَكَ بِمَثَلٍ إِلَّا جِئْنَاكَ بِالْحَقِّ وَأَحْسَنَ تَفْسِيرًا
Связанные аяты
Все живые существа на Земле, и птицы, летающие на своих крыльях, являются подобными вам сообществами. Мы ничего не упустили в Писании. А затем они будут собраны к своему Господу. (6:38)
Мы уже привели людям в этом Коране всевозможные примеры, возможно они попытаются вспомнить. (39:27)
Мы уже привели людям в этом Коране всевозможные примеры. Если ты явишь им аят, то те, которые отвергают, непременно скажут: «Вы — просто обманщики». (30:58)
Мы разъяснили людям в этом Коране всевозможные примеры, но большинство людей отказываются от всего, кроме отрицания. (17:89)
Мы разъяснили людям в этом Коране всевозможные примеры, но человек по большей части (склонен) спорить. (18:54)
которые прислушиваются к словам, и следуют наилучшим из них. Это — те, которых ведет Бог. Они и есть - обладатели разума. (39:18)