Заявлять

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску


Корень zāy ʿayn mīm (ز ع م) употреблен в Коране 17 раз:


(4:60) Разве ты не видел тех, которые заявляют (араб. يَزْعُمُونَ, яз'умуна), что они уверовали в ниспосланное тебе, и в ниспосланное до тебя, но желают (обращаться) к суду Традиции, хотя им приказано отвергнуть ее? Дьявол же желает ввести их в глубокое заблуждение.

(62:6) Скажи: «О (исповедующие) Иудаизм! Если вы утверждаете (араб. زَعَمْتُمْ, за'амтум), что только вы среди людей являетесь приближенными Бога, то пожелайте себе смерти, если вы (говорите) правду».

(64:7) Заявляют (араб. زَعَمَ, за'ама) те которые отвергли, что они не (будут) воскрешены. Скажи: «Так нет же! (Клянусь) моим Господом, вы (непременно будете) воскрешены, а затем вас (непременно) проинформируют о том, что вы совершали. И это для Бога легко».

(6:94) И ведь ты явился к Нам таким же одиноким, каким Мы сотворили тебя в первый раз, оставив за спиной то, чем Мы тебя наделили. И Мы не видим с тобой твоих заступников, о которых ты заявлял (араб. زَعَمْتُمْ, за'амтум), что они (являются) для тебя кумирами. И вот, (связи) между вами разорваны, и покинуло тебя то, что было тобой заявлено (араб. تَزْعُمُونَ, таз'умуна).

Ручаться - принимать на себя ответственность

(68:40) Спроси их, кто из них поручается (араб. زَعِيمٌ, за'имун) за это?

(12:72) Они сказали: «Мы ищем чашу царя. Кто принесет ее, получит верблюжий вьюк. Я ручаюсь (араб. زَعِيمٌ, за'имун) за это».