Кум: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 4: Строка 4:
«'''[[Кум|كُمْ -кум]]'''» - [[местоимение]] во 2-ом лице, множественном числе - "вам".
«'''[[Кум|كُمْ -кум]]'''» - [[местоимение]] во 2-ом лице, множественном числе - "вам".


'''([[41:26]])''' И [[Говорить|сказали]] [[Аллязи|те, которые]] [[куфр|отрицают]]: «[[Ля|Не]] [[Слух|прислушивайтесь]] [[Ли|к]] [[Хаза|этому]] [[Коран +|Корану]], а [[Пустословие|забалтывайте]] [[Фиха|его]]. [[Ля'алля|Возможно]] [[Кум|вам]] (''[[араб]]. كُمْ, кум'') (''удастся'') [[Победа|победить]]».
'''([[41:26]])''' И [[Говорить|сказали]] [[Аллязи|те, которые]] [[куфр|отрицают]]: «[[Ля|Не]] [[Слух|прислушивайтесь]] [[Ли|к]] [[Хаза|этому]] [[Коран ++|Корану]], а [[Пустословие|забалтывайте]] [[Фиха|его]]. [[Ля'алля|Возможно]] [[Кум|вам]] (''[[араб]]. كُمْ, кум'') (''удастся'') [[Победа|победить]]».


'''([[77:27]])''' И Мы [[Делать|воздвигли]] [[Фиха|на ней]] [[лед]]яные [[Хребет|горные хребты]], и [[поить|напоили]] [[Кум|вас]] (''[[араб]]. كُمْ, кум'') [[Евфрат|пресной]] [[Вода|водой]].
'''([[77:27]])''' И Мы [[Делать|воздвигли]] [[Фиха|на ней]] [[лед]]яные [[Хребет|горные хребты]], и [[поить|напоили]] [[Кум|вас]] (''[[араб]]. كُمْ, кум'') [[Евфрат|пресной]] [[Вода|водой]].
Строка 19: Строка 19:


==См. также==
==См. также==
'''[[Дискурсивные слова]]'''


'''[[Местоимение]]'''
'''[[Местоимение]]'''
'''[[Дискурсивные слова]]'''


'''[[Семантика]]'''
'''[[Семантика]]'''

Версия 19:14, 14 сентября 2022

Смотрите основную статью Местоимение.

«كُمْ -кум» - местоимение во 2-ом лице, множественном числе - "вам".

(41:26) И сказали те, которые отрицают: «Не прислушивайтесь к этому Корану, а забалтывайте его. Возможно вам (араб. كُمْ, кум) (удастся) победить».

(77:27) И Мы воздвигли на ней ледяные горные хребты, и напоили вас (араб. كُمْ, кум) пресной водой.

«Фи-Кум» - "Среди вас"

(3:101) И каково вам (проявлять) отрицание, лично читая аяты Бога, (рассказывающие) про вас, (при том, что) среди вас (араб. فِيكُمْ, фикум) - Его посланник? А тот, кто сплочён (союзом) с Богом, (будет) действительно направлен согласно установленной стратегии.

(2:151) Так же, как Я отправил в вашу (среду) (араб. فِيكُمْ, фикум) посланника из вашего (числа) (араб. مِنْكُمْ, минкум), читающего для вас Наши аяты, и очищающего вас, и обучающего вас Тексту и Философии, и обучающего вас тому, что вам не было известно.

Куму

(4:78) Смерть настигнет вас (араб. كُمُ, куму), где бы вы ни находились, даже если вы окажетесь в вознесённых созвездиях. А если их постигает добро, они говорят: «Это - из авторизованных Богом (сценариев)»! А если их поражает зло, они говорят: «Это - из твоих упущений». Скажи: «Всё - из авторизованных Богом (сценариев)»! Что же (произошло) с вот этим Народом - они едва понимают Уведомление?

См. также

Дискурсивные слова

Местоимение

Семантика