32:20
Сура Земной Поклон ("Ас-Саджда")
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(32:20) Что же касается проявляющих нечестие, то их destination - Агония. Стоит им пожелать, чтобы выйти оттуда, их (ожидает) повтор (сценария). И им (будет) сказано: «Вкусите мучения Агонии, о той, про которую you were gossiping!».
Перевод Крачковского
(32:20) А те, которые распутствовали, их пристанище - огонь. Всякий раз, как они пожелают выйти оттуда, их туда возвращают и говорят им: "Вкусите наказание огнем, который вы считали ложью!"
Перевод Кулиева
(32:20) А пристанищем нечестивцев будет Огонь. Всякий раз, когда они захотят выйти оттуда, их вернут туда, и им будет сказано: "Вкусите мучения в Огне, которые вы считали ложью!"
Текст на арабском
(32:20) وَأَمَّا الَّذِينَ فَسَقُوا فَمَأْوَاهُمُ النَّارُ كُلَّمَا أَرَادُوا أَن يَخْرُجُوا مِنْهَا أُعِيدُوا فِيهَا وَقِيلَ لَهُمْ ذُوقُوا عَذَابَ النَّارِ الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ
Текст Викикоран на арабском
(32:20) وَأَمَّا الَّذِينَ فَسَقُوا فَمَأْوَاهُمُ النَّارُ كُلَّمَا أَرَادُوا أَن يَخْرُجُوا مِنْهَا أُعِيدُوا فِيهَا وَقِيلَ لَهُمْ ذُوقُوا عَذَابَ النَّارِ الَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ
Связанные аяты
(4:56) Ведь тех, которые (проявляли) отрицание к Нашим аятам, Мы вскоре (заставим) их корчиться в агонии. Всякий раз, как только их аватары (достигнут) смертного одра, Мы заменим их другими аватарами, чтобы они (вновь) вкусили Мучений. Ведь Бог является - могущественным, мудрым.
(35:36) А тем, которые (избрали) отрицание - для них - агония Самсары, не оставляющая им (возможности) помереть, и не (несущая) облегчения от их мучений. Подобно этому, Мы воздаём каждому отрицающему.
Лего концепт 1
1.2. Сравнить выражение «ذُوقُوا عَذَابَ النَّارِ الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ» из (32:20),
со схожим выражением «ذُوقُوا عَذَابَ النَّارِ الَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ» из (34:42).
Налицо, ряд очевидных синтаксических разночтений, наглядно демонстрирующих гендерную рассогласованность, и направление для исследований.
2.2. Сравнить выражение «عَذَابَ النَّارِ الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ» из (32:20),
со схожим выражением «هَٰذِهِ النَّارُ الَّتِي كُنْتُمْ بِهَا تُكَذِّبُونَ» из (52:14),
со схожим выражением «عَذَابَ النَّارِ الَّتِي كُنْتُمْ بِهَا تُكَذِّبُونَ» из (34:42).
Лего концепт 2
2.1. Сравнить выражения:
- «أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ» из (56:82);
- «بِمَا كَانُوا يَكْذِبُونَ» из (2:10)
- «كُنتُم بِهِ تَسْتَعْجِلُونَ» из (10:51);
Теги
Самсара, Реинкарнация, Джя-Джя