8:2: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 5: Строка 5:
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


'''([[8:2]]) [[Ма|Без]][[Инна|условно]], [[Иман|Доверившимися]] (''являются'') [[Аллязи|те]], [[Хум|чьи]] [[Сердце|сердца]] [[Страх сердец|трепещут]], [[Иза-изан-изин|когда]] [[Методология Зикр|вспоминают]] [[Аллах]]а, а [[Иза-изан-изин|когда]] [['аля|для]] [[Хум|них]] [[Чтение Корана|читаются]] [[Ху|Его]] [[Знак|аяты]], (''то происходит'') [[Увеличение|усиление]] [[Хум|их]] [[Иман|доверия]], и [[Полагание|упования]] [['аля|на]] [[Хум|своего]] [[Господь|господа]].'''
'''([[8:2]]) [[Ма|Без]][[Инна|условно]], [[Иман|Доверившимися]] (''являются'') [[Аллязи|те]], [[Хум|чьи]] [[Сердце|сердца]] [[Страх сердец|трепещут]], [[Иза-изан-изин|при]] [[Методология Зикр|поминании]] [[Аллах]]а. А [[Иза-изан-изин|когда]] [['аля|для]] [[Хум|них]] [[Чтение Корана|читаются]] [[Ху|Его]] [[Знак|аяты]], (''происходит'') [[Увеличение|усиление]] [[Хум|их]] [[Иман|доверия]], и [[Полагание|упования]] [['аля|на]] [[Хум|своего]] [[Господь|господа]].'''


==Перевод Крачковского==
==Перевод Крачковского==

Версия 16:41, 30 апреля 2024

Сура Трофеи ("Аль-Анфаль")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(8:2) Безусловно, Доверившимися (являются) те, чьи сердца трепещут, при поминании Аллаха. А когда для них читаются Его аяты, (происходит) усиление их доверия, и упования на своего господа.

Перевод Крачковского

(8:2) Верующие - только те, сердца которых страшатся, когда поминают Аллаха; а когда читаются им Его знамения, они увеличивают в них веру, и они полагаются на своего Господа;

Перевод Кулиева

(8:2) Верующими являются только те, сердца которых испытывают страх при упоминании Аллаха, вера которых усиливается, когда им читают Его аяты, которые уповают на своего Господа,

Текст на арабском

(8:2) إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ الَّذِينَ إِذَا ذُكِرَ اللّهُ وَجِلَتْ قُلُوبُهُمْ وَإِذَا تُلِيَتْ عَلَيْهِمْ آيَاتُهُ زَادَتْهُمْ إِيمَانًا وَعَلَى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ

Текст Викикоран на арабском

(8:2) إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ الَّذِينَ إِذَا ذُكِرَ اللّهُ وَجِلَتْ قُلُوبُهُمْ وَإِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِمْ آيَاتُهُ زَادَتْهُمْ إِيمَانًا وَعَلَى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ

Связанные аяты

(24:62) Воистину, Доверившиеся, это те, которые (проявляют) доверие к Аллаху, и Его посланнику. И когда они оказываются с ним по общим делам, они не покидают (собрания), пока не (попросят) его разрешения. Ведь те, которые (просят) твоего разрешения - таково их (проявление) доверия к Аллаху, и Его посланнику. Когда же они (просят) твоего одобрения по поводу некоторых своих ситуаций, то одобряй тем из них, кому пожелаешь, и (проси) у Аллаха для них прощения. Ведь Аллах - прощающий, милосердный.

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также