30:8: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 31: Строка 31:
'''([[45:22]])''' '''[[Аллах]] [[сотворение|сотворил]] [[небеса|Небеса]] и [[Земля|Землю]] ради [[истина|истины]]''', и для того, чтобы [[всегда|каждая]] [[нафс|душа]] (''получила'') [[воздаяние]] за то, что она [[Приобретение|приобрела]], и с ними не (''поступят'') [[Зульм|несправедливо]].
'''([[45:22]])''' '''[[Аллах]] [[сотворение|сотворил]] [[небеса|Небеса]] и [[Земля|Землю]] ради [[истина|истины]]''', и для того, чтобы [[всегда|каждая]] [[нафс|душа]] (''получила'') [[воздаяние]] за то, что она [[Приобретение|приобрела]], и с ними не (''поступят'') [[Зульм|несправедливо]].


'''([[51:20]]-[[51:21|21]])''' На [[земля|земле]] (''есть'') '''[[аят|знамения]] для [[Убежденность|убежденных]] (''людей''), и в [[нафс|вас самих]]'''. Неужели вы не [[Зрение|видите]]?
'''([[51:20]]-[[51:21|21]])''' А [[Фи|на]] [[Земля|Земле]], [[Знак|знамения]] [[Ли|для]] [[Убежденность|Убеждённых]], и [[Фи|в]] [[Кум|вас]] [[Нафс|самих]]. [[А|Неуж]][[Фа|ели]] вы [[Ля|не]] [[Зрение|видите]]?


'''([[64:3]])''' '''Он [[Сотворение|сотворил]] [[Небеса]] и [[Земля|Землю]] ради [[истина|истины]]''', и [[Форма|придал вам]] [[Добро|наилучшую]] [[Форма|форму]]. И к Нему (''предстоит'') [[Пункт назначения|прибытие]].
'''([[64:3]])''' '''Он [[Сотворение|сотворил]] [[Небеса]] и [[Земля|Землю]] ради [[истина|истины]]''', и [[Форма|придал вам]] [[Добро|наилучшую]] [[Форма|форму]]. И к Нему (''предстоит'') [[Пункт назначения|прибытие]].
Строка 40: Строка 40:


'''2.''' Сравнить выражение «أَوَلَمْ [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(30:8:2) '''يَتَفَكَّرُوا'''] فِي أَنفُسِهِمْ» из '''([[30:8]])''', с выражением «[https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(14:52:6) '''لِيَعْلَمُوا'''] أَنَّمَا هُوَ إِلَٰهٌ وَاحِدٌ [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(14:52:11) '''وَلِيَذَّكَّرَ'''] أُولُو الْأَلْبَابِ» из '''([[14:52]])''', и с выражением «[https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(38:29:5) '''لِّيَدَّبَّرُوا'''] آيَاتِهِ [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(38:29:7) '''وَلِيَتَذَكَّرَ'''] أُوْلُوا الْأَلْبَابِ» из '''([[38:29]])'''.
'''2.''' Сравнить выражение «أَوَلَمْ [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(30:8:2) '''يَتَفَكَّرُوا'''] فِي أَنفُسِهِمْ» из '''([[30:8]])''', с выражением «[https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(14:52:6) '''لِيَعْلَمُوا'''] أَنَّمَا هُوَ إِلَٰهٌ وَاحِدٌ [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(14:52:11) '''وَلِيَذَّكَّرَ'''] أُولُو الْأَلْبَابِ» из '''([[14:52]])''', и с выражением «[https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(38:29:5) '''لِّيَدَّبَّرُوا'''] آيَاتِهِ [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(38:29:7) '''وَلِيَتَذَكَّرَ'''] أُوْلُوا الْأَلْبَابِ» из '''([[38:29]])'''.
==[[Тег]]и==
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',


==См. также==
==См. также==
Строка 58: Строка 54:


'''[[Час]]'''
'''[[Час]]'''
==[[Тег]]и==
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',

Текущая версия на 19:42, 1 июня 2024

Сура Римляне ("Ар-Рум")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(30:8) Почему они не (используют) аллегории (применительно) к себе. Не сотворил Аллах Небес и Земли, и того, что между ними, иначе как с Истиной, и (только на) определенный срок. А ведь большинство из Людей, ко встрече со своим Господом (проявляют) крайнее Отрицание.

Перевод Крачковского

(30:8) Разве они не размыслили о самих себе: не создавал Аллах небес и земли и того, что между ними, иначе как во истине и на определенный срок. Но ведь много людей не веруют во встречу с их Господом!

Перевод Кулиева

(30:8) Неужели они не размышляли о самих себе? Аллах создал небеса, землю и то, что между ними, только ради истины и только на определенный срок. Но многие люди не веруют во встречу со своим Господом.

Текст на арабском

(30:8) أَوَلَمْ يَتَفَكَّرُوا فِي أَنفُسِهِمْ مَا خَلَقَ اللَّهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا إِلَّا بِالْحَقِّ وَأَجَلٍ مُّسَمًّى وَإِنَّ كَثِيرًا مِّنَ النَّاسِ بِلِقَاء رَبِّهِمْ لَكَافِرُونَ

Связанные аяты

(3:191) которые вспоминают Аллаха - стоя, и сидя, и (лёжа) на своих боках, (используют) аллегории (применительно) к сотворению Небес и Земли: «Господь наш! Не сотворил Ты это фиктивно. Пречист Ты! Защити же нас от мучений в Агонии.

(22:1) О Люди! (Будьте) ответственны (перед) вашим Господом! Воистину, сотрясение Часа (является) великим событием.

(41:53) Мы будем показывать им Наши знамения на Горизонтах, и в них самих, пока для них не станет очевидным, что это (и есть) - Истина! И разве не достаточно твоего Господа, ведь Он - Свидетель над всем сущим?

(44:39) Мы сотворили их (Небеса и Землю) только ради истины, однако большинство их не знает этого.

(45:22) Аллах сотворил Небеса и Землю ради истины, и для того, чтобы каждая душа (получила) воздаяние за то, что она приобрела, и с ними не (поступят) несправедливо.

(51:20-21) А на Земле, знамения для Убеждённых, и в вас самих. Неужели вы не видите?

(64:3) Он сотворил Небеса и Землю ради истины, и придал вам наилучшую форму. И к Нему (предстоит) прибытие.

Лего концепт

1. Сравнить выражение «أَوَلَمْ يَتَفَكَّرُوا فِي أَنفُسِهِمْ» из (30:8), с выражением «أَفَلاَ يَتَدَبَّرُونَ الْقُرْآنَ» из (4:82).

2. Сравнить выражение «أَوَلَمْ يَتَفَكَّرُوا فِي أَنفُسِهِمْ» из (30:8), с выражением «لِيَعْلَمُوا أَنَّمَا هُوَ إِلَٰهٌ وَاحِدٌ وَلِيَذَّكَّرَ أُولُو الْأَلْبَابِ» из (14:52), и с выражением «لِّيَدَّبَّرُوا آيَاتِهِ وَلِيَتَذَكَّرَ أُوْلُوا الْأَلْبَابِ» из (38:29).

См. также

Цель сотворения

Космогония

Психология

Философия

Рефлексия

Час

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,