14:47: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
(не показаны 2 промежуточные версии этого же участника)
Строка 21: Строка 21:
==[[Связанные аяты]]==
==[[Связанные аяты]]==


'''([[40:77]]) Будь же [[терпение|терпелив]], ибо [[обещание]] [[Аллах]]а [[Истина|истинно]]. [[Или]] [[Фа|же]] Мы покажем [[Кя|тебе]] часть того, что обещано им, или [[Кончина|упокоим]] [[Кя|тебя]] до этого, они точно будут возвращены к Нам.'''
'''([[3:4]])''' [[Мин|из]] [[Кибла|предикатов]] [[Руководство|руководства]] [[Ли|для]] [[Люди|Людей]]. И [[Ниспосланное|ниспослал]] [[Различение|Критерий]]. [[Инна|Ведь]] [[Аллязи|тем, которые]] (''проявляют'') [[Куфр|отрицание]] [[Би|к]] [[аят]]ам [[Аллах]]а - [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|таким]] [[Крепче|тяжкие]] [[Азаб|мучения]]. '''А [[Аллах]] - [[могущественный]] [[Зи|правообладатель на]] [[Взыскание|взыскание]]'''.
 
'''([[9:111]])''' [[Инна|Воистину]], [[Аллах]] (''произвёл'') [[Размен|обмен]], (''приняв ставку'') [[Мин|у]] [[Иман|Доверившихся]]. [['Ан|Против]] [[Хум|их]] [[Нафс|душ]], и [[Хум|их]] [[Имущество|имущества]] - [[Би|за]] [[Ан|что]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|им]] (''обещана'') - [[Гений|Генетика]]! Они [[Сражение|сражаются]] [[Фи|на]] [[Путь|пути]] [[Аллах]]а, [[Сражение|убивая]] и [[Сражение|погибая]]. '''[[Обещание]] [[Аллах]]а [[Истина|истинно]] (''и'') [[Фи|в]] [[Тора|Торе]], и (''в'') [[Евангелие|Евангелии]], и (''в'') [[Коран ++|Коране]]. А [[Ман|кто]] (''безупречнее в'') [[Выполнять|исполнении]] (''условий''), [[Би|по]] [[Ху|своим]] [[договор]]ным (''обязательствам''), [[Мин|чем]] [[Аллах]]'''? [[Фа|Так]] [[Радость|возрадуйтесь]] же [[Кум|своей]] [[Торговля|присяге]] - [[Би|той]] [[Ху|самой]], [[Аллязи|которой]] вы [[Торговля|присягнули]]. А [[Залик|это]] [[Ху|и есть]] [[Великий|Великое]] [[Успех фауз|Преуспеяние]].
 
'''([[14:13]])''' И [[говорить|сказали]] [[Аллязи|те, которые]] (''проявили'') [[куфр|отрицание]] [[Ли|к]] своим [[посланник]]ам: «[[Ля|Так ведь]] Мы [[выход|изгоним]] [[Кум|вас]] [[Мин|с]] нашей [[земля|земли]], [[Ау|или]] вы (''будете'') [[Ля|насильно]] [[Повторять|возвращены]] в нашу [[кредо|религию]]». '''[[Фа|Тогда]] их [[Господь]] [[Иля|в]][[Внушение|нушал]] [[Хум|им]]: «[[Ля|Так ведь]] Мы [[Уничтожение|уничтожим]] [[зульм|Непросвещённых]],


'''([[30:6]])''' [[Обещание]] [[Аллах]]а! А [[Аллах]] [[Ля|не]] [[Нарушать|нарушает]] [[Ху|Своего]] [[Обещание|обещания]], [[однако]] же [[большинство]] [[Люди|Людей]] [[Ля|не]] (''обладает'') [[знание]]м.
'''([[30:6]])''' [[Обещание]] [[Аллах]]а! А [[Аллах]] [[Ля|не]] [[Нарушать|нарушает]] [[Ху|Своего]] [[Обещание|обещания]], [[однако]] же [[большинство]] [[Люди|Людей]] [[Ля|не]] (''обладает'') [[знание]]м.


'''([[30:60]])''' [[Фа|Так]] [[Сабр|терпи]] же, [[Инна|ведь]] [[обещание]] [[Аллах]]а - [[Истина|истинно]]! И (''пусть'') [[Ля|не]] (''находят'') [[Кя|тебя]] [[Легкий|поверхностным]] [[Аллязи|те, которые]] [[Ля|не]] (''обладают'') [[убежденность]]ю.
'''([[30:60]])''' [[Фа|Так]] [[Сабр|терпи]] же, [[Инна|ведь]] [[обещание]] [[Аллах]]а - [[Истина|истинно]]! И (''пусть'') [[Ля|не]] (''находят'') [[Кя|тебя]] [[Легкий|поверхностным]] [[Аллязи|те, которые]] [[Ля|не]] (''обладают'') [[убежденность]]ю.
'''([[3:4]])''' [[Мин|из]] [[Кибла|предикатов]] [[руководство|руководства]] [[Ли|для]] [[Люди|Людей]]. И [[ниспосланное|ниспослал]] [[Различение|Критерий]]. [[Инна|Ведь]] [[Аллязи|тем, которые]] (''проявляют'') [[куфр|отрицание]] [[Би|к]] [[аят]]ам [[Аллах]]а - [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|таким]] [[Крепче|тяжкие]] [[азаб|мучения]]. '''А [[Аллах]] - [[могущественный]] [[Зи|правообладатель на]] [[взыскание|взыскание]]'''.


'''([[39:37]])''' А [[Ман|кого]] [[Руководство|направляет]] [[Аллах]], [[Фа|ведь]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|такому]] [[Ма|не]] (''оказаться'') [[Мин|в числе]] [[заблудшие|заблуждённых]]. '''[[А|Разве]] [[Лейса|не]] [[Би|посредством]] [[могущественный|могущества]], [[Аллах]] (''использует'') [[Зи|право на]] [[взыскание|взыскание]]'''?
'''([[39:37]])''' А [[Ман|кого]] [[Руководство|направляет]] [[Аллах]], [[Фа|ведь]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|такому]] [[Ма|не]] (''оказаться'') [[Мин|в числе]] [[заблудшие|заблуждённых]]. '''[[А|Разве]] [[Лейса|не]] [[Би|посредством]] [[могущественный|могущества]], [[Аллах]] (''использует'') [[Зи|право на]] [[взыскание|взыскание]]'''?


'''([[14:13]])''' И [[говорить|сказали]] [[Аллязи|те, которые]] (''проявили'') [[куфр|отрицание]] [[Ли|к]] своим [[посланник]]ам: «[[Ля|Так ведь]] Мы [[выход|изгоним]] [[Кум|вас]] [[Мин|с]] нашей [[земля|земли]], [[Ау|или]] вы (''будете'') [[Ля|насильно]] [[Повторять|возвращены]] в нашу [[кредо|религию]]». '''[[Фа|Тогда]] их [[Господь]] [[Иля|в]][[Внушение|нушал]] [[Хум|им]]: «[[Ля|Так ведь]] Мы [[Уничтожение|уничтожим]] [[зульм|Непросвещённых]],
'''([[40:77]]) Будь же [[терпение|терпелив]], ибо [[обещание]] [[Аллах]]а [[Истина|истинно]]. [[Или]] [[Фа|же]] Мы покажем [[Кя|тебе]] часть того, что обещано им, или [[Кончина|упокоим]] [[Кя|тебя]] до этого, они точно будут возвращены к Нам.'''


==[[Лего концепт]]==
==[[Лего концепт]]==

Текущая версия на 15:35, 14 июня 2024

Сура Авраам ("Ибрахим")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(14:47) Не рассчитывай же, что Аллах (станет) противоречить Собственному обещанию, Им (же и) посланному. Ведь Аллах - могущественный правообладатель на взыскание!

Перевод Крачковского

(14:47) Не считай Аллаха нарушающим Свое обещание Своим посланникам: ведь Аллах - славен, обладатель мщения

Перевод Кулиева

(14:47) Не думай, что Аллах нарушает обещания, данные Своим посланникам. Воистину, Аллах - Могущественный, Способный на возмездие.

Текст на арабском

(14:47) فَلاَ تَحْسَبَنَّ اللّهَ مُخْلِفَ وَعْدِهِ رُسُلَهُ إِنَّ اللّهَ عَزِيزٌ ذُو انْتِقَامٍ

Связанные аяты

(3:4) из предикатов руководства для Людей. И ниспослал Критерий. Ведь тем, которые (проявляют) отрицание к аятам Аллаха - таким тяжкие мучения. А Аллах - могущественный правообладатель на взыскание.

(9:111) Воистину, Аллах (произвёл) обмен, (приняв ставку) у Доверившихся. Против их душ, и их имущества - за что им (обещана) - Генетика! Они сражаются на пути Аллаха, убивая и погибая. Обещание Аллаха истинно (и) в Торе, и (в) Евангелии, и (в) Коране. А кто (безупречнее в) исполнении (условий), по своим договорным (обязательствам), чем Аллах? Так возрадуйтесь же своей присяге - той самой, которой вы присягнули. А это и есть Великое Преуспеяние.

(14:13) И сказали те, которые (проявили) отрицание к своим посланникам: «Так ведь Мы изгоним вас с нашей земли, или вы (будете) насильно возвращены в нашу религию». Тогда их Господь внушал им: «Так ведь Мы уничтожим Непросвещённых,

(30:6) Обещание Аллаха! А Аллах не нарушает Своего обещания, однако же большинство Людей не (обладает) знанием.

(30:60) Так терпи же, ведь обещание Аллаха - истинно! И (пусть) не (находят) тебя поверхностным те, которые не (обладают) убежденностью.

(39:37) А кого направляет Аллах, ведь такому не (оказаться) в числе заблуждённых. Разве не посредством могущества, Аллах (использует) право на взыскание?

(40:77) Будь же терпелив, ибо обещание Аллаха истинно. Или же Мы покажем тебе часть того, что обещано им, или упокоим тебя до этого, они точно будут возвращены к Нам.

Лего концепт

1. «إِنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ ذُو انْتِقَامٍ» из аята (14:47), и «أَلَيْسَ اللَّهُ بِعَزِيزٍ ذِي انْتِقَامٍ» из аята (39:37);

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также