20:30: различия между версиями
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викикоран== (20:30) ==Перевод Крачковского== Харуна, моего брата.…») |
Nauriz (обсуждение | вклад) |
||
(не показаны 23 промежуточные версии 6 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
'''[[Та Ха ("Та Ха")|Сура Та Ха ("Та Ха")]]''' | |||
'''[[20:29|← Предыдущий аят]] | [[20:31|Следующий аят →]]''' | |||
==Гиперактивный перевод Викикоран== | ==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]== | ||
([[20:30]]) | '''([[20:30]]) [[брат]]а моего - [[Аарон]]а.''' | ||
==Перевод Крачковского== | ==Перевод Крачковского== | ||
Харуна, моего брата. | (20:30) Харуна, моего брата. | ||
==Перевод Кулиева== | ==Перевод Кулиева== | ||
брата моего Харуна (Аарона). | (20:30) брата моего Харуна (Аарона). | ||
==Текст на [[араб]]ском== | ==Текст на [[араб]]ском== | ||
(20:30) هَارُونَ أَخِي | (20:30) هَارُونَ أَخِي | ||
==Связанные [[аяты]]== | |||
'''([[19:53]]) И [[Дарующий|даровали]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|ему]] из Нашей [[Милость рахмат|милости]], [[брат]]а его - [[Аарон]]а - [[NаВа|обновителем]].''' | |||
'''([[25:35]])''' И [[Ля|ведь]] Мы, [[Код|определенно]] [[Давать|дали]] [[Моисей|Моисею]] [[Писание|Текст]], и [[Ма'а|всесте с]] [[Ху|ним]] [[Делать|назначили]] [[Аарон]]а - [[Азар|визирем]]. | |||
'''([[9:23]])''' [[Яайюха|О те]], [[Аллязи|которые]] [[Иман|доверились]]! [[Ля|Не]] [[Брать|берите]] [[Кум|ваших]] [[Отец|отцов]], и [[Кум|ваших]] [[брат]]ьев [[Приближенные|приближёнными]], [[Ин|если]] они [[Любовь +|предпочтут]] (''облюбуют'') [[Куфр|Отрицание]] [['аля|над]] [[Иман|Доверием]]. А [[Ман|тот]] [[Мин|из]] [[Кум|вас]], кто (''сделает'') [[Кум|их]] [[Приближенные|приближёнными]], [[Фа|так вот]], [[Уляикя|таковы]] [[Хум|они]] - [[Зульм|Помрачённые]]. | |||
'''([[9:11]])''' [[Фа|Но]] [[Ин|если]] они [[Тауба|покаятся]], и (''будут'') [[Стояние|устанавливать]] [[Молитва|Консолидацию]], и [[Давать|отдавать]] [[Закят]], то (''станут'') [[Кум|вам]] [[брат]]ьями [[Фи|в]] (''выплате'') [[Долг]]а. '''И Мы [[Разъяснять|расставляем]] Наши [[Знак]]и [[Ли|для]] [[Знание|знающего]] [[народ]]а.''' | |||
'''([[2:102]])''' ...Они [[обучение|обучали]] [[люди|людей]] [[колдовство|Магии]], а также тому, что было [[ниспосланное|ниспослано]] [[царство|двум Царям]] в [[Вавилон]]е - [[Харут]]у и [[Марут]]у... | |||
==Связанные [[аяты]] [[Тора|Торы]]== | |||
'''([[Исход 7:1]]-[[Исход 7:2|2]])''' Но Господь сказал [[Моисей|Моисею]]: смотри, Я поставил тебя Богом фараону, а [[Аарон]], брат твой, будет твоим пророком: Ты возвещай, что Я тебе повелю, а твой брат Аарон передаст [[Фараон +|фараону]], чтобы тот отпустил сынов Израилевых из своей страны. | |||
==Связанные [[аят]]ы [[Евангелие|Евангелия]]== | |||
'''([[От Матфея 12:46]]-[[От Матфея 12:47|47]]-[[От Матфея 12:48|48]]-[[От Матфея 12:49|49]]-[[От Матфея 12:50|50]])''' Когда [[Иисус]] ещё говорил с народом, пришли его мать и братья. Они стояли на улице и хотели с ним поговорить. Один человек сказал ему: «Там на улице твоя мать и братья. Они хотят с тобой поговорить». Тогда он спросил того человека: «Кто моя мать, и кто мои братья?», и указав рукой на своих учеников, сказал: «Вот моя мать и мои братья! Кто исполняет волю моего небесного Отца, тот мне и брат, и сестра, и мать». | |||
==[[Лего концепт]]== | |||
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''. | |||
==[[Тег]]и== | |||
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''', | |||
==См. также== |
Текущая версия на 22:08, 28 августа 2023
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
Перевод Крачковского
(20:30) Харуна, моего брата.
Перевод Кулиева
(20:30) брата моего Харуна (Аарона).
Текст на арабском
(20:30) هَارُونَ أَخِي
Связанные аяты
(19:53) И даровали ему из Нашей милости, брата его - Аарона - обновителем.
(25:35) И ведь Мы, определенно дали Моисею Текст, и всесте с ним назначили Аарона - визирем.
(9:23) О те, которые доверились! Не берите ваших отцов, и ваших братьев приближёнными, если они предпочтут (облюбуют) Отрицание над Доверием. А тот из вас, кто (сделает) их приближёнными, так вот, таковы они - Помрачённые.
(9:11) Но если они покаятся, и (будут) устанавливать Консолидацию, и отдавать Закят, то (станут) вам братьями в (выплате) Долга. И Мы расставляем Наши Знаки для знающего народа.
(2:102) ...Они обучали людей Магии, а также тому, что было ниспослано двум Царям в Вавилоне - Харуту и Маруту...
Связанные аяты Торы
(Исход 7:1-2) Но Господь сказал Моисею: смотри, Я поставил тебя Богом фараону, а Аарон, брат твой, будет твоим пророком: Ты возвещай, что Я тебе повелю, а твой брат Аарон передаст фараону, чтобы тот отпустил сынов Израилевых из своей страны.
Связанные аяты Евангелия
(От Матфея 12:46-47-48-49-50) Когда Иисус ещё говорил с народом, пришли его мать и братья. Они стояли на улице и хотели с ним поговорить. Один человек сказал ему: «Там на улице твоя мать и братья. Они хотят с тобой поговорить». Тогда он спросил того человека: «Кто моя мать, и кто мои братья?», и указав рукой на своих учеников, сказал: «Вот моя мать и мои братья! Кто исполняет волю моего небесного Отца, тот мне и брат, и сестра, и мать».
Лего концепт
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,