Подчинять: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 3: Строка 3:
Воистину, ваш [[Господь]] - [[Бог]], Который [[Сотворение|сотворил]] [[небеса|Вселенную]] и [[земля|землю]] за [[шесть]] [[Яум день-сутки|дней]], а затем [[Равный|уравновесил]] [[Трон|Мироздание]]. Он [[Покрытие|покрывает]] [[ночь]] [[День нахар|днем]], который [[последовательно]] [[поиск|стремится]] за ней. И [[Солнце]], и [[луна]], и [[Звезда наджм|звезды]] - (''все они'') [[Подчинять|покорны]] (''[[араб]]. مُسَخَّرَاتٍ, мусаххаратин'') Его [[амр|воле]]. Несомненно, Он [[творение|творит]] и [[амр|повелевает]]. [[Благословение|Благословен]] [[Бог]], [[Господь]] [[миры|миров]]! ([[7:54]])
Воистину, ваш [[Господь]] - [[Бог]], Который [[Сотворение|сотворил]] [[небеса|Вселенную]] и [[земля|землю]] за [[шесть]] [[Яум день-сутки|дней]], а затем [[Равный|уравновесил]] [[Трон|Мироздание]]. Он [[Покрытие|покрывает]] [[ночь]] [[День нахар|днем]], который [[последовательно]] [[поиск|стремится]] за ней. И [[Солнце]], и [[луна]], и [[Звезда наджм|звезды]] - (''все они'') [[Подчинять|покорны]] (''[[араб]]. مُسَخَّرَاتٍ, мусаххаратин'') Его [[амр|воле]]. Несомненно, Он [[творение|творит]] и [[амр|повелевает]]. [[Благословение|Благословен]] [[Бог]], [[Господь]] [[миры|миров]]! ([[7:54]])


Бог вознес небеса без опор, которые вы могли бы увидеть, а затем вознесся на Трон. '''И''' Он [[Подчинять|подчинил]] (''араб. وَسَخَّرَ, уа-саххара'') [[солнце]] и [[Луна|луну]], и они движутся к [[Устойчивый оборот 11|назначенному]] сроку. Он управляет делами и разъясняет знамения, - быть может, вы будете убеждены во встрече со своим Господом. ([[13:2]])


'''и''' [[Подчинять|подчинил]] (''араб. وَسَخَّرَ, уа-саххара'') вам [[солнце]] и [[Луна|луну]], [[Поступок|движущиеся по орбитам]], '''и''' [[Подчинять|подчинил]] (''араб. وَسَخَّرَ, уа-саххара'') вам [[ночь]] и [[день нахар|день]]. ([[14:33]])


'''И Он''' [[Подчинять|подчинил]] (''араб. وَسَخَّرَ, уа-саххара'') вам [[ночь]] и [[день нахар|день]], [[солнце]] и [[Луна|луну]]. Звезды также покорны по Его воле. Воистину, в этом - знамения для людей разумеющих. ([[16:12]])


 
Он - Тот, Кто [[Подчинять|подчинил]] (''араб. سَخَّرَ, саххара'') [[море]], чтобы вы [[кушать|вкушали]] из него [[свежий|свежее]] [[мясо]] и добывали в нем украшения, которые вы носите. Ты видишь [[ковчег|корабли]], которые бороздят его для того, чтобы вы могли снискать Его милость, - быть может, вы будете благодарны. ([[16:14]])
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


Мы помогли [[Соломон]]у разобраться в этом и даровали им обоим власть и знание. '''И Мы''' [[Подчинять|подчинили]] (''араб. وَسَخَّرْنَا, уа-саххарна'') горы и птиц для того, чтобы они славили Нас вместе с [[Давид]]ом. Мы это сделали. ([[21:79]])
Мы помогли [[Соломон]]у разобраться в этом и даровали им обоим власть и знание. '''И Мы''' [[Подчинять|подчинили]] (''араб. وَسَخَّرْنَا, уа-саххарна'') горы и птиц для того, чтобы они славили Нас вместе с [[Давид]]ом. Мы это сделали. ([[21:79]])

Версия 01:56, 18 августа 2018


Воистину, ваш Господь - Бог, Который сотворил Вселенную и землю за шесть дней, а затем уравновесил Мироздание. Он покрывает ночь днем, который последовательно стремится за ней. И Солнце, и луна, и звезды - (все они) покорны (араб. مُسَخَّرَاتٍ, мусаххаратин) Его воле. Несомненно, Он творит и повелевает. Благословен Бог, Господь миров! (7:54)

Бог вознес небеса без опор, которые вы могли бы увидеть, а затем вознесся на Трон. И Он подчинил (араб. وَسَخَّرَ, уа-саххара) солнце и луну, и они движутся к назначенному сроку. Он управляет делами и разъясняет знамения, - быть может, вы будете убеждены во встрече со своим Господом. (13:2)

и подчинил (араб. وَسَخَّرَ, уа-саххара) вам солнце и луну, движущиеся по орбитам, и подчинил (араб. وَسَخَّرَ, уа-саххара) вам ночь и день. (14:33)

И Он подчинил (араб. وَسَخَّرَ, уа-саххара) вам ночь и день, солнце и луну. Звезды также покорны по Его воле. Воистину, в этом - знамения для людей разумеющих. (16:12)

Он - Тот, Кто подчинил (араб. سَخَّرَ, саххара) море, чтобы вы вкушали из него свежее мясо и добывали в нем украшения, которые вы носите. Ты видишь корабли, которые бороздят его для того, чтобы вы могли снискать Его милость, - быть может, вы будете благодарны. (16:14)

Мы помогли Соломону разобраться в этом и даровали им обоим власть и знание. И Мы подчинили (араб. وَسَخَّرْنَا, уа-саххарна) горы и птиц для того, чтобы они славили Нас вместе с Давидом. Мы это сделали. (21:79)

Стадных животных Мы сделали для вас (знамением) путей Божьих. Они приносят вам пользу. Произносите же над ними имя Бога, когда они стоят рядами. Когда же они падут на свои бока, то ешьте от них и кормите тех, кто довольствуется малым, и тех, кто просит от нищеты. Так Мы подчинили их вам (араб. سَخَّرْنَاهَا, сахарнаха), - быть может, вы будете благодарны. (22:36)

Ни мясо, ни кровь их не доходят до Бога. До Него доходит лишь ваша ответственность. Так Он подчинил их (араб. سَخَّرَهَا, сахараха) вам, чтобы вы возвеличивали Бога за то, что Он наставил вас на прямой путь. Обрадуй же благой вестью творящих добро. (22:37)

Разве ты не видишь, что Бог подчинил (араб. سَخَّرَ, саххара) вам все, что на Земле, и корабли, которые плывут по морям по Его воле? Он удерживает небо, чтобы оно не упало на Землю без Его соизволения. Воистину, Бог сострадателен и милосерден к людям. (22:65)

Неужели вы не видите, что Бог подчинил (араб. سَخَّرَ, саххара) вам то, что на Вселенных, и то, что на Земле, и одарил вас сполна Своими явными и незримыми благами? Но среди людей находится такой, который спорит о Боге, не имея ни знания, ни верного руководства, ни озаряющего Писания. (31:20)

Разве ты не видишь, что Бог удлиняет день за счет ночи и удлиняет ночь за счет дня, и подчинил (араб. وَسَخَّرَ, уа-саххара) солнце и луну, которые движутся к назначенному сроку, и что Богу ведомо о том, что вы совершаете? (31:29)