6:142
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(6:142) Среди скотины есть (предназначенная) для перевозки и для забоя. Ешьте из того, чем вас наделил Аллах, и не следуйте по следам Сатаны, ведь он для вас - явный враг.
Перевод Крачковского
(6:142) И из скота - для переноски и для подстилки. Вкушайте то, что даровал вам Аллах, и не следуйте по стопам сатаны! Ведь он для вас - явный враг.
Перевод Кулиева
(6:142) Среди скотины есть предназначенная для перевозки и не предназначенная для этого. Ешьте из того, чем вас наделил Аллах, и не следуйте по стопам сатаны, ведь он для вас - явный враг.
Текст на арабском
(6:142) وَمِنَ الأَنْعَامِ حَمُولَةً وَفَرْشًا كُلُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ اللّهُ وَلاَ تَتَّبِعُواْ خُطُوَاتِ الشَّيْطَانِ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِينٌ
Связанные аяты
(2:168) О Люди! Вкушайте на земле то, что дозволено и благое, и не следуйте по следам сатаны. Воистину, он для вас - явный враг.
(2:208) О те, которые доверились! Проникайтесь Покорностью (Богу) объединившись, и не следуйте по следам Сатаны. Ведь он для вас - явный враг.
(6:138) На основании своих предположений они говорят: «Эта скотина и эти посевы запретны. Питаться ими может только тот, кому мы позволим». На одной скотине они запрещают спину (ездить верхом и возить грузы), а над другой скотиной они не поминают имени Бога, возводя на Него навет. Он воздаст им за то, что было ими выдумано! 1
(16:8) И лошадей, мулов и ослов, чтобы вы ездили на них верхом, и для украшения. Он творит также то, о чем вы не ведаете.
(43:12) Он сотворил всякие пары животных и растений, и создал для вас корабли и скотину, те, на которых вы ездите,
Лего концепт
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,