Немые

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску

Этимология

Корень bā kāf mīm (ب ك م), согласно corpus.quran.com, встречается в Коране 6 раз:

В Коране

(2:16-18) Они - те, которые приобрели заблуждение вместо руководства. Но торговля не (принесла) им прибыли, и они не были верно ведомыми. Их пример, сродни примеру того, кто разжёг огонь. Когда же он озарил то, что вокруг него, Бог лишил их света, и лишив зрения, оставил их во мраке. Глухие, немые (араб. بُكْمٌ, букмун), слепые! Для них нет возврата.

(2:171) А примером тех которые отвергают, является пример того, который кричит на того, кто не слышит ничего кроме зова и призыва. Глухие, немые (араб. بُكْمٌ, букмун) и слепые. Они ничего не разумеют.

(17:97) Кого ведёт Бог, тот (следует) Руководству. А для (введенных) Им в заблуждение, ты не найдешь покровителей помимо Него. А в День воскресения Мы соберем их понурыми, слепыми, немыми (араб. وَبُكْمًا, уа-букман) и глухими. Самсара - их пристанище. Всякий раз, как только она утихает, Мы усиливаем их неврозы.

См. также

Духовная слепота

Анатомия

Глухота

Глухие

Уши