29:45: различия между версиями
Alim (обсуждение | вклад) |
Marina.K (обсуждение | вклад) |
||
Строка 24: | Строка 24: | ||
==Связанные [[аяты]]== | ==Связанные [[аяты]]== | ||
'''([[4:142]])''' [[Инна|Ведь]] '''[[Hypocrisy|Лицемеры]]''' (''хотят'') [[обман]]уть [[Аллах]]а, но [[Ху|именно Он]] [[обман]]ет [[Хум|их]]. А [[Иза-изан-изин|когда]] они (''получают'') [[Стояние|установку]] [[Иля|на]] [[Молитва|Консолидацию]], то [[Стояние|устанавливают]] [[Лень|неохотно]], [[Люди|Людям]] [[Видеть|напоказ]], и [[Ля|не]] [[Методология Зикр|вспоминают]] [[Аллах]]а, [[Илля|разве что]] (''самую'') [[мало]]сть. | |||
'''([[6:19]])''' [[Говорить|Скажи]]: «[[Ай|Которая]] [[Вещь|сущность]] [[Большой|наибольше]] [[Шахада|засвидетельствования]]?» [[Говорить|Скажи]]: «[[Аллах]] - [[Шахада|свидетельствует]] [[между]] мной, и [[между]] [[Кум|вами]]. И (''был'') [[Внушение|внушён]] мне [[Хаза|этот]] [[Коран ++|Коран]], [[Ли|чтобы]] я, [[Би|посредством]] [[Ху|него]], [[Назар|предостерег]] [[Кум|вас]], а также тех, кого [[Достигать|достигнет]] его (''призыв''). Неужели вы действительно [[шахада|свидетельствуете]], что наряду с [[Аллах]]ом (''существуют'') [[Ахират|другие]] [[бог]]и?» [[Говорить|Скажи]]: «Я не [[шахада|свидетельствую]]!» [[Говорить|Скажи]]: «[[Инна|Воистину]], лишь Он - [[один|единственное]] [[Аллах|божество]], и воистину, я [[Невиновный|непричастен]] к вашему [[ширк|разобщению]] (''единого'')». | '''([[6:19]])''' [[Говорить|Скажи]]: «[[Ай|Которая]] [[Вещь|сущность]] [[Большой|наибольше]] [[Шахада|засвидетельствования]]?» [[Говорить|Скажи]]: «[[Аллах]] - [[Шахада|свидетельствует]] [[между]] мной, и [[между]] [[Кум|вами]]. И (''был'') [[Внушение|внушён]] мне [[Хаза|этот]] [[Коран ++|Коран]], [[Ли|чтобы]] я, [[Би|посредством]] [[Ху|него]], [[Назар|предостерег]] [[Кум|вас]], а также тех, кого [[Достигать|достигнет]] его (''призыв''). Неужели вы действительно [[шахада|свидетельствуете]], что наряду с [[Аллах]]ом (''существуют'') [[Ахират|другие]] [[бог]]и?» [[Говорить|Скажи]]: «Я не [[шахада|свидетельствую]]!» [[Говорить|Скажи]]: «[[Инна|Воистину]], лишь Он - [[один|единственное]] [[Аллах|божество]], и воистину, я [[Невиновный|непричастен]] к вашему [[ширк|разобщению]] (''единого'')». | ||
'''([[16:43]])''' Мы и [[прошлое|до тебя]] [[посланник|отправляли]] только [[мужчина|мужчин]], которым [[внушение|внушали]] (''откровения''). Так [[вопрос|спросите]] же [[Семья|Обладателей]] [[Методология Зикр|Методологии]], если вы [[быть|пребываете]] в [[знание|неведении]]. | '''([[16:43]])''' Мы и [[прошлое|до тебя]] [[посланник|отправляли]] только [[мужчина|мужчин]], которым [[внушение|внушали]] (''откровения''). Так [[вопрос|спросите]] же [[Семья|Обладателей]] [[Методология Зикр|Методологии]], если вы [[быть|пребываете]] в [[знание|неведении]]. |
Текущая версия на 14:01, 18 апреля 2024
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(29:45) Читай то, что внушено тебе из Писания, и устанавливай Консолидацию. Ведь Консолидация удерживает от Мерзости и Деградации. Но методология (абстрагирования) к Аллаху — (гораздо) важнее, и Аллах ведает о том, что вы творите.
если заменить "салят" - "молитву" на "синтез":
(29:45) Читай то, что внушено тебе из Писания, и устанавливай синтез. Воистину, синтез удерживает от (совершения) мерзости и предосудительного. Но методология (абстрагирования) к Аллаху — (гораздо) важнее, и Аллах ведает о том, что вы творите.
Перевод Крачковского
(29:45) Читайте им то, что открыто тебе из писания, и выстаивай молитву; ведь молитва удерживает от мерзости и неодобряемого. А напоминание Аллаха более велико, и Аллах знает то, что вы творите!
Перевод Кулиева
(29:45) Читай то, что внушено тебе из Писания, и совершай намаз. Воистину, намаз оберегает от мерзости и предосудительного. Но поминание Аллаха - гораздо важнее, и Аллах знает о том, что вы творите.
Текст на арабском
(29:45) اتْلُ مَا أُوحِيَ إِلَيْكَ مِنَ الْكِتَابِ وَأَقِمِ الصَّلَاةَ إِنَّ الصَّلَاةَ تَنْهَى عَنِ الْفَحْشَاء وَالْمُنكَرِ وَلَذِكْرُ اللَّهِ أَكْبَرُ وَاللَّهُ يَعْلَمُ مَا تَصْنَعُونَ
Связанные аяты
(4:142) Ведь Лицемеры (хотят) обмануть Аллаха, но именно Он обманет их. А когда они (получают) установку на Консолидацию, то устанавливают неохотно, Людям напоказ, и не вспоминают Аллаха, разве что (самую) малость.
(6:19) Скажи: «Которая сущность наибольше засвидетельствования?» Скажи: «Аллах - свидетельствует между мной, и между вами. И (был) внушён мне этот Коран, чтобы я, посредством него, предостерег вас, а также тех, кого достигнет его (призыв). Неужели вы действительно свидетельствуете, что наряду с Аллахом (существуют) другие боги?» Скажи: «Я не свидетельствую!» Скажи: «Воистину, лишь Он - единственное божество, и воистину, я непричастен к вашему разобщению (единого)».
(16:43) Мы и до тебя отправляли только мужчин, которым внушали (откровения). Так спросите же Обладателей Методологии, если вы пребываете в неведении.
(21:7) Мы и до тебя отправляли только мужчин, которым внушали (откровения). Так спросите же Обладателей Методологии, если вы пребываете в неведении.
(87:14-15) Действительно преуспел тот, кто очистился, И вспомнил имя своего Господа, (тут) же консолидировал.
Лего концепт
1. Сравнить выражения:
- «وَلَذِكْرُ اللَّهِ أَكْبَرُ» из (29:45);
- «لَمَقْتُ اللَّهِ أَكْبَرُ مِنْ مَقْتِكُمْ» из (40:10).
2. Сравнить выражения:
- «وَاذْكُرُوا اللَّهَ كَثِيرًا» из (8:45);
- «وَذَكَرَ اللَّهَ كَثِيرًا» из (33:21);
- «وَذَكَرُوا اللَّهَ كَثِيرًا» из (26:227);
- «اذْكُرُوا اللَّهَ ذِكْرًا كَثِيرًا» из (33:41);
- «وَاذْكُرُوا اللَّهَ كَثِيرًا» из (62:10).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,