2:124: различия между версиями
Alim (обсуждение | вклад) |
Marina.K (обсуждение | вклад) |
||
Строка 29: | Строка 29: | ||
'''([[53:37]])''' и [[Авраам]]а, который [[Выполнять|выполнил]]? | '''([[53:37]])''' и [[Авраам]]а, который [[Выполнять|выполнил]]? | ||
'''([[37:104]]-[[37:105|105]]-[[37:106|106]])''' И Мы [[Призыв|воззвали]] к нему, (''призвав''): «О [[Авраам]]! Ты чётко [[Садака|исполнил]] [[ | '''([[37:104]]-[[37:105|105]]-[[37:106|106]])''' И Мы [[Призыв|воззвали]] к нему, (''призвав''): «О [[Авраам]]! Ты чётко [[Садака|исполнил]] [[видеть|Видение]]». [[Инна|Воистину]], так Мы [[Воздаяние|воздаем]] [[Добро]]детельным. [[Инна|Воистину]], это и есть '''[[Баян|Явное]] [[Испытание]]'''. | ||
==Связанные [[Знак|аяты]] [[Тора|Торы]]== | ==Связанные [[Знак|аяты]] [[Тора|Торы]]== |
Версия 17:04, 18 ноября 2023
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(2:124) И тогда испытал Авраама его господь, посредством слов, so he tamed them. Он сказал: «Воистину, Я сделаю тебя предводителем для Рода Людского». (Авраам) сказал: «И из моего потомства». (Аллах) сказал: «Мой договор не постигнет беззаконников».
Перевод Крачковского
(2:124) И вот, Господь испытал Ибрахима словесами и потом завершил их. Он сказал: "Поистине, Я сделаю тебя для людей имамом". Он сказал : "И из моего потомства?" Он сказал: "Не объемлет завет Мой неправедных".
Перевод Кулиева
(2:124) И вот, Господь испытал Ибрахима словесами и потом завершил их. Он сказал: "Поистине, Я сделаю тебя для людей имамом". Он сказал : "И из моего потомства?" Он сказал: "Не объемлет завет Мой неправедных".
Текст на арабском
(2:124) وَإِذِ ابْتَلَى إِبْرَاهِيمَ رَبُّهُ بِكَلِمَاتٍ فَأَتَمَّهُنَّ قَالَ إِنِّي جَاعِلُكَ لِلنَّاسِ إِمَامًا قَالَ وَمِن ذُرِّيَّتِي قَالَ لاَ يَنَالُ عَهْدِي الظَّالِمِينَ
Связанные аяты
(6:115) И вовремя (явлено) слово твоего Господа - правдиво и справедливо! Не (подобрать) замены для Его слов. И именно Он - Слышащий, Знающий.
(2:37) Вот Адам принял слова от своего Господа, вот Он принял его покаяние, ведь, Он - Принимающий покаяние, Милосердный.
(16:120) Воистину, Авраам был предводителем, послушным перед Аллахом, монотеистом. И не был он (одним) из политеистов.
(53:37) и Авраама, который выполнил?
(37:104-105-106) И Мы воззвали к нему, (призвав): «О Авраам! Ты чётко исполнил Видение». Воистину, так Мы воздаем Добродетельным. Воистину, это и есть Явное Испытание.
Связанные аяты Торы
(Бытие 2:20) И нарёк Адам имена для всякой дичи, и птицы небесной, и для всякой живности полевой. Но для Адама не нашлось подходящего помощника.
Лего концепт
1. Сравнить выражение «جَاعِلُكَ لِلنَّاسِ إِمَامًا» из (2:124), с выражением «وَجَعَلْنَا مِنْهُمْ أَئِمَّةً» из (32:24), с выражением «وَجَعَلْنَاهُمْ لِلنَّاسِ آيَةً» из (25:37).
2. Сравним выражение «إِبْرَاهِيمَ رَبُّهُ بِكَلِمَاتٍ فَأَتَمَّهُنَّ» из (2:124), c выражением «وَتَمَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ الْحُسْنَى» из (7:137).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,
См. также
What is "Сomplete and finished task"?