Summer 1

Материал из wikiquran
Версия от 01:21, 24 июня 2022; Nauriz (обсуждение | вклад) (Новая страница: « '''С именем Бога, Милостивого, Милосердного!''' '''(27:1) «Т...»)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску


С именем Бога, Милостивого, Милосердного!

(27:1) «Та. Син». Вот знаки Корана, и основной транскрипции,

(27:2) руководство, и радостная (весть) для Доверившихся,

(27:3) которые устанавливают Консолидацию, выплачивают Закят, и к (концепту) Предельной Реальности, они (выражают) убежденность.

(27:4) Воистину, тем, которые не доверяют (концепту) Предельной Реальности, Мы приукрасили им их деяния, и они блуждают (ослепленные своими предрассудками).

(27:5) Они — те, которым (уготованы) злостные мучения, а в Последней жизни они (понесут наибольший) убыток.

(27:6) А ведь тебе же загружается Коран, от Самого (источника) истинности, знания.

(27:91) «Мне велено только служить Господу этого города, который Он (провозгласил) заповедным. И Ему (принадлежит) всякая вещь, мне же велено быть (одним) из покорившихся.

(27:92) и чтобы я читал Коран». Кто (последовал) за верным руководством, тот (принял) руководство (во благо) себе. А тому, кто впал в заблуждение, скажи: «Я — всего лишь один из тех, кто предостерегает».

(27:93) И cкажи: «Хвала - к Богу! Он ещё (даст) вам узреть Свои знамения, так, что вы узнаете его». А твой Господь не небрежёт тем, что вы совершаете.