25:5: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « ==Гиперактивный перевод Викикоран== Они говорят: «Это — мифы перве…»)
 
 
(не показано 19 промежуточных версий 3 участников)
Строка 1: Строка 1:
'''[[Различение ("Аль-Фуркан")|Сура Различение ("Аль-Фуркан")]]'''


'''[[25:4|← Предыдущий аят]] | [[25:6|Следующий аят →]]'''


==Гиперактивный перевод Викикоран==
==Гиперактивный перевод [[Викикоран|ВикиКоран]]==


Они [[говорить|говорят]]: «Это — [[Сутра|мифы]] [[первенство|прежних]] (''народов'')!. Он попросил [[писание|записать]] их, и ему [[Отсрочка|диктуют]] их по [[Утро букротан|утрам]] и [[вечер]]ам». ([[25:5]])
'''([[25:5]]) Они [[говорить|говорят]]: «Это — [[первенство|бато]][[Сутра|мифы]]! Он [[писание|записал]] их, и ему [[Отсрочка|диктуют]] их по [[Утро букротан|утрам]] и [[вечер]]ам».'''
 
==Перевод Крачковского==
 
(25:5) И сказали они: "Сказки первых! Он приказал записать их для себя, и читаются они ему утром и вечером".
 
==Перевод Кулиева==
 
(25:5) Они говорят: "Это - сказки древних народов. Он попросил записать их, и их читают ему утром и после полудня".
 
==Текст на [[араб]]ском==
 
(25:5) وَقَالُوا أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ اكْتَتَبَهَا فَهِيَ تُمْلَى عَلَيْهِ بُكْرَةً وَأَصِيلًا
 
==Связанные [[аяты]]==
 
'''([[2:142]])''' [[Глупец|Глупые]] [[человек|люди]] [[говорить|скажут]]: «Что заставило их [[Поворот|отвернуться]] от [[Кибла|парадигмы]], к которой они (''обращались'') прежде?». [[говорить|Скажи]]: «[[Восток]] и [[запад]] (''принадлежат'') [[Бог]]у. Он [[Руководство|ведет]] к [[Сироталь мустаким|прямому пути]], кого [[Машаллах|пожелает]]».
 
'''([[7:156]]-[[7:157|157]])''' ...а Моя милость объемлет всякую вещь. Я [[писание|предпишу]] ее для тех, которые будут [[такуа|ответственны]], станут выплачивать [[закят]] и уверуют в Наши [[аят]]ы, Те же, которые [[иман|доверятся]] ему, и (''отнесутся'') к нему с [[почтение]]м, и (''окажут'') ему [[помощь]], и [[последователи|последуют]] за [[ниспосланное|ниспосланным]] с ним [[свет|Просветлением]], они и (''окажутся'') [[Успех|преуспевшими]]»...
 
'''([[16:103]])''' А [[Ля|ведь]] Мы [[код|определенно]] [[знание|знаем]] [[Инна|что]] [[Хум|они]] [[говорить|говорят]]: «[[Ма|Так]] [[Инна|ведь]] [[Ху|его]] [[Знание|обучение]] - [[Затруднение|затруднительно]]». [[Язык]], [[Аллязи|который]] [[Иля|ему]] [[приписывать|приписывают]] - [[иностранец|универсальный]], тогда как [[Хаза|этот]] [[язык]] - [[Баян|очевидно]] [[Неосознанность|синкретичный]].
 
==[[Лего концепт]]==
 
'''1.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
 
'''2.''' Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из '''([[11:11]])''', с выражением, словом, словоформой «'''пример'''» из '''([[11:11]])'''.
 
==[[Тег]]и==
 
'''[[Lego]]''', '''[[Лего концепт]]''', '''[[Грамматика]]''',
 
==См. также==

Текущая версия на 21:15, 20 августа 2022

Сура Различение ("Аль-Фуркан")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(25:5) Они говорят: «Это — батомифы! Он записал их, и ему диктуют их по утрам и вечерам».

Перевод Крачковского

(25:5) И сказали они: "Сказки первых! Он приказал записать их для себя, и читаются они ему утром и вечером".

Перевод Кулиева

(25:5) Они говорят: "Это - сказки древних народов. Он попросил записать их, и их читают ему утром и после полудня".

Текст на арабском

(25:5) وَقَالُوا أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ اكْتَتَبَهَا فَهِيَ تُمْلَى عَلَيْهِ بُكْرَةً وَأَصِيلًا

Связанные аяты

(2:142) Глупые люди скажут: «Что заставило их отвернуться от парадигмы, к которой они (обращались) прежде?». Скажи: «Восток и запад (принадлежат) Богу. Он ведет к прямому пути, кого пожелает».

(7:156-157) ...а Моя милость объемлет всякую вещь. Я предпишу ее для тех, которые будут ответственны, станут выплачивать закят и уверуют в Наши аяты, Те же, которые доверятся ему, и (отнесутся) к нему с почтением, и (окажут) ему помощь, и последуют за ниспосланным с ним Просветлением, они и (окажутся) преуспевшими»...

(16:103) А ведь Мы определенно знаем что они говорят: «Так ведь его обучение - затруднительно». Язык, который ему приписывают - универсальный, тогда как этот язык - очевидно синкретичный.

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также