Ад джахим: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 9: Строка 9:
==[[Наказание]] в [[Ад джахим|Аду]]==
==[[Наказание]] в [[Ад джахим|Аду]]==


[[Брать|Схватите]] его и [[цепь|закуйте]], потом [[Гореть|сожгите]] его в [[Ад джахим|Аду]] (''[[араб]]. الْجَحِيمَ, аль-джахима'') затем (''закуйте'') его [[цепь]]ю [[локоть|длиной]] в [[семьдесят]] [[локоть|локтей]]! (69:30-[[69:32|32]])
'''([[69:30]]-[[69:31|31]]-[[69:32|32]])''' [[Брать|Схватите]] его и [[цепь|закуйте]], потом [[Гореть|сожгите]] его в [[Ад джахим|Аду]] (''[[араб]]. الْجَحِيمَ, аль-джахима'') затем (''закуйте'') его [[цепь]]ю [[локоть|длиной]] в [[семьдесят]] [[локоть|локтей]]!


=='''Highway to Hell''' - [[Сироталь мустаким|путь]] в [[Ад джахим|Ад]]==
=='''Highway to Hell''' - [[Сироталь мустаким|путь]] в [[Ад джахим|Ад]]==

Версия 14:01, 10 июля 2019

Корень jīm ḥā mīm (ج ح م) употреблен в Коране 26 раз.

Обитатели Джахима

(5:10) А те, которые отвергли, и сочли ложью Наши аяты, окажутся обитателями Джахима (араб. الْجَحِيمِ, аль-джахими).

(2:119) Мы отправили тебя с истиной, добрым (вестником) и предостерегающим (увещевателем), и ты не будешь спрошен об обитателях Джахима (араб. الْجَحِيمِ, аль-джахими).

Наказание в Аду

(69:30-31-32) Схватите его и закуйте, потом сожгите его в Аду (араб. الْجَحِيمَ, аль-джахима) затем (закуйте) его цепью длиной в семьдесят локтей!

Highway to Hell - путь в Ад

(37:23) помимо Бога, так укажите же им на путь в Ад (араб. الْجَحِيمِ, аль-джахими).

см. также Highway to Геенна

Мученья в Аду

Там они не вкусят смерти после первой смерти. Он защитил их от мучений в Аду (араб. الْجَحِيمِ, аль-джахими). (44:56)

Допрос в Аду

Рай будет приближен к ответственным, а Ад (араб. الْجَحِيمُ, аль-джахиму) будет явлен (находящимся в) неосознанности. И скажут им: «Где то, чему вы служили наряду с Богом? Помогут ли они вам и помогут ли они себе?». Они будут ввергнуты туда вместе с уклонившимися, а также со всеми воинами Иблиса. Препираясь там, они скажут: «(Клянемся) Богом, мы пребывали в очевидном заблуждении, когда равняли вас с Господом миров. Только преступники ввели нас в заблуждение, и нет у нас ни заступников, ни сострадательного друга. Если бы у нас была возможность вернуться, то мы стали бы верующими!». Воистину, в этом - знамение, но большинство их не стали верующими. (26:90-103)

Раздастся один только глас, и все они будут смотреть. Они скажут: «Горе нам! Это - День Воздаяния!». Это - День различения, который вы считали ложью. Соберите беззаконников и им подобных и тех, кому они служили вместо Бога, и укажите им на путь в Ад (араб. الْجَحِيمِ, аль-джахими). Остановите их, и они будут спрошены: «Что с вами? Почему вы не помогаете друг другу?». О нет! Сегодня они будут покорны. Они будут обращаться друг к другу с вопросами.. Они скажут: «Вы приходили к нам справа». Они ответят: «О нет! Вы сами не были верующими. Мы не обладали властью над вами. Вы сами были людьми, преступавшими. Относительно нас сбылось Слово нашего Господа. Воистину, мы будем вкушать (наказание). Мы отклонили вас, и мы сами были уклонившимися».. (37:21-32)

Середина Ада

Схватите его, и волоките до самой середины Ада (араб. الْجَحِيمِ, аль-джахими). (44:47)

Основание Ада

Это угощение лучше или дерево Заккум? Мы сделали его искушением для беззаконников. Это — дерево, которое растет из основания Ада (араб. الْجَحِيمِ, аль-джахими). (37:62-64)

См. также

Геенна