39:27: различия между версиями
Marina.K (обсуждение | вклад) |
Nauriz (обсуждение | вклад) |
||
Строка 36: | Строка 36: | ||
'''([[17:89]])''' '''И [[Ля|ведь]] Мы''' [[код|определенно]] [[Направление|направили]] '''[[Ли|для]] [[Люди|Людей]] [[Фи|в]] [[Хаза|этом]] [[Коран ++|Коране]]''' [[Всегда|все]][[Мин|возможные]] [[Притча|примеры]]. [[Большинство]] [[Фа|же]] [[Люди|Людей]], [[Отказ|отказываются]] (''от всего''), [[Илля|кроме]] [[Куфр|отрицания]]. | '''([[17:89]])''' '''И [[Ля|ведь]] Мы''' [[код|определенно]] [[Направление|направили]] '''[[Ли|для]] [[Люди|Людей]] [[Фи|в]] [[Хаза|этом]] [[Коран ++|Коране]]''' [[Всегда|все]][[Мин|возможные]] [[Притча|примеры]]. [[Большинство]] [[Фа|же]] [[Люди|Людей]], [[Отказ|отказываются]] (''от всего''), [[Илля|кроме]] [[Куфр|отрицания]]. | ||
===[[Лего концепт]]=== | |||
'''1.''' Сравнить выражение «لَعَلَّهُمْ [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(39:27:11) '''يَتَذَكَّرُونَ''']» из '''([[39:27]])''', с выражением «لَعَلَّهُمْ [https://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(16:44:12) '''يَتَفَكَّرُونَ''']» из '''([[16:44]])''', на предмет [[Морфология|морфологического]] согласования. | |||
==См. также== | ==См. также== | ||
'''[[Коран и хадисы]]''' | '''[[Коран и хадисы]]''' |
Версия 16:31, 6 марта 2022
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(39:27) И ведь Мы определенно привели в этом Коране для Людей, всевозможные притчи, — возможно они (воспользуются) методологией.
Перевод Крачковского
(39:27) Мы приводим людям в этом Коране всякие притчи, - может быть, они опомнятся! -
Перевод Кулиева
(39:27) Мы уже привели для людей в этом Коране всевозможные притчи, чтобы они могли помянуть назидание.
Текст на арабском
(39:27) وَلَقَدْ ضَرَبْنَا لِلنَّاسِ فِي هَذَا الْقُرْآنِ مِن كُلِّ مَثَلٍ لَّعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ
Связанные аяты
(6:38) И нет такого животного на Земле, и нет птицы, летящей на своих крыльях, кроме как (объединённых в) конфессии - подобно вам. Мы ничего не упустили в Писании. Впоследствии их соберут к их Господу.
(25:33) Какой бы пример они ни приводили тебе, Мы открывали тебе истину и наилучшее толкование.
(54:17) И ведь Мы определённо облегчили Коран для Методологии. Так где же - применяющие методологию?
Лего концепт
(30:58) И ведь Мы определенно привели в этом Коране для Людей, всевозможные примеры. И даже если ты предъявишь им (довод) посредством знамения, непременно скажут те, которые отрицают: «Вы - не иначе как фальсификаторы!»
(18:54) И ведь Мы определенно направили в этом Коране для Людей, всевозможные притчи. А природа Человека - по большей части - препирающаяся.
(17:41) И ведь Мы определенно направили в этом Коране (притчи и примеры), чтобы они (использовали) методологию, но не увеличивает им (ничего), кроме антипатии.
(17:89) И ведь Мы определенно направили для Людей в этом Коране всевозможные примеры. Большинство же Людей, отказываются (от всего), кроме отрицания.
Лего концепт
1. Сравнить выражение «لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ» из (39:27), с выражением «لَعَلَّهُمْ يَتَفَكَّرُونَ» из (16:44), на предмет морфологического согласования.