Утроба: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 6: Строка 6:


[[Обращение О люди!|О люди]]! [[Такуа|Остерегайтесь]] вашего [[Господь|Господа]], Который [[Сотворение|сотворил]] вас из [[один|одной]] [[нафс|души]], [[Сотворение|сотворил]] из нее [[Супруга|супругу]], и [[Дисперсия|расселил]] [[Большинство|много]] [[Мужчины|мужчин]] и [[Женщины|женщин]], (''произошедших'') от них обоих. [[Такуа|Остерегайтесь]] же [[Бог]]а, (''именем'') Которого вы [[вопрос|просите]], '''и''' (''остерегайтесь разрывать'') [[Утроба|родственные связи]] (''[[араб]]. وَالْأَرْحَامَ, уаль-архама''). Воистину, [[Бог]] ([[быть|.]]) [[наблюдать|наблюдает]] за вами. ([[4:1]])
[[Обращение О люди!|О люди]]! [[Такуа|Остерегайтесь]] вашего [[Господь|Господа]], Который [[Сотворение|сотворил]] вас из [[один|одной]] [[нафс|души]], [[Сотворение|сотворил]] из нее [[Супруга|супругу]], и [[Дисперсия|расселил]] [[Большинство|много]] [[Мужчины|мужчин]] и [[Женщины|женщин]], (''произошедших'') от них обоих. [[Такуа|Остерегайтесь]] же [[Бог]]а, (''именем'') Которого вы [[вопрос|просите]], '''и''' (''остерегайтесь разрывать'') [[Утроба|родственные связи]] (''[[араб]]. وَالْأَرْحَامَ, уаль-архама''). Воистину, [[Бог]] ([[быть|.]]) [[наблюдать|наблюдает]] за вами. ([[4:1]])
[[Восемь]] [[Супруга|парных особей]]: [[два|две]] из (''числа'') [[овца|овец]], и [[два|две]] из (''числа'') [[коза|коз]]. [[Говорить|Скажи]]: «Он [[харам|запретил]] пару [[Мужской род|самцов]] или пару [[Женский род|самок]]? Или же то, что [[левый|находится]] в [[утроба]]х (''[[араб]]. أَرْحَامُ, архаму'') пары [[Женский род|самок]]? [[Информировать|Поведайте]] же мне, (''опираясь'') на [[знание]], если вы (''[[быть|.]] говорите'') [[Правдивость|правду]]». ([[6:143]])

Версия 18:36, 4 февраля 2015


Разведенные (женщины), сами должны выжидать (в течение) трех циклов. Не позволительно им скрывать то, что сотворил Бог в их утробах (араб. أَرْحَامِهِنَّ, архамихинна), если они веруют в Бога и в Последний день. А мужья имеют больше прав вернуть их (в течении) указанного (срока), если пожелают примирения. Они (женщины) имеют (права), паритетные возложенным на них (обязанностям), (и отнестись к ним необходимо) по-совести, но мужчины (выше) их по положению. Бог - Могущественный, Мудрый. (2:228)

Он - Тот, Кто (придает вам) в утробах (араб. الْأَرْحَامِ, аль-архами) такую форму, какую пожелает. Нет божества, кроме Него, Могущественного, Мудрого. (3:6)

О люди! Остерегайтесь вашего Господа, Который сотворил вас из одной души, сотворил из нее супругу, и расселил много мужчин и женщин, (произошедших) от них обоих. Остерегайтесь же Бога, (именем) Которого вы просите, и (остерегайтесь разрывать) родственные связи (араб. وَالْأَرْحَامَ, уаль-архама). Воистину, Бог (.) наблюдает за вами. (4:1)

Восемь парных особей: две из (числа) овец, и две из (числа) коз. Скажи: «Он запретил пару самцов или пару самок? Или же то, что находится в утробах (араб. أَرْحَامُ, архаму) пары самок? Поведайте же мне, (опираясь) на знание, если вы (. говорите) правду». (6:143)