58:19: различия между версиями
Alim (обсуждение | вклад) |
Marina.K (обсуждение | вклад) |
||
Строка 29: | Строка 29: | ||
'''([[35:6]])''' [[Инна|Воистину]], [[Сатана]] - ваш [[враг]]! Так [[брать|относитесь]] же к нему, как к [[враг]]у. Он [[мольба|зовет]] [[Партия хизб|свою партию]] к тому, чтобы она [[быть|оказалась]] среди [[Принадлежность|обладателей]] (''диагноза'') [[невроз|Неврастения]]. | '''([[35:6]])''' [[Инна|Воистину]], [[Сатана]] - ваш [[враг]]! Так [[брать|относитесь]] же к нему, как к [[враг]]у. Он [[мольба|зовет]] [[Партия хизб|свою партию]] к тому, чтобы она [[быть|оказалась]] среди [[Принадлежность|обладателей]] (''диагноза'') [[невроз|Неврастения]]. | ||
'''([[2:268]])''' [[ | '''([[2:268]])''' '''[[Шайтан|Ажитация]] [[Считанное количество дней|обещает]] [[Кум|вам]] [[Нужда|бедность]] и [[Амр|управляет]] [[Кум|вами]] [[Би|через]] [[Мерзость]]'''. [[Аллах]] же [[Обещание|обещает]] вам [[прощение]] от Него и [[Фадль|милость]]. [[Аллах]] - [[объемлющий]], [[знающий]]. | ||
'''([[3:175]])''' Это всего лишь [[шайтан|Сатана]] [[Страх хоуф|пугает]] вас своими [[Покровитель|приближенными]]. Не [[Страх хоуф|бойтесь]] их, а [[Страх хоуф|бойтесь]] Меня, если вы (''вообще'') [[быть|являетесь]] [[иман|верующими]]. | '''([[3:175]])''' Это всего лишь [[шайтан|Сатана]] [[Страх хоуф|пугает]] вас своими [[Покровитель|приближенными]]. Не [[Страх хоуф|бойтесь]] их, а [[Страх хоуф|бойтесь]] Меня, если вы (''вообще'') [[быть|являетесь]] [[иман|верующими]]. |
Версия 15:09, 25 декабря 2023
Сура Препирающаяся ("Аль-Муджадила")
← Предыдущий аят | Следующий аят →
Гиперактивный перевод ВикиКоран
(58:19) اسْتَحْوَذَ عَلَيْهِمُ الشَّيْطَانُ فَأَنسَاهُمْ ذِكْرَ اللَّهِ أُوْلَئِكَ حِزْبُ الشَّيْطَانِ أَلَا إِنَّ حِزْبَ الشَّيْطَانِ هُمُ الْخَاسِرُونَ
(58:19) Психофизиологической зависимостью был с ними, и (заставил) их забыть напоминание Аллаха. Они являются партией Сатаны. Воистину, партия Сатаны – это потерпевшие убыток.
(58:19) Ажитация был с ними, и (заставил) их забыть о методологии (абстрагирования к) Аллаху. Они являются партией Сатаны. Воистину, партия Сатаны – это потерпевшие убыток.
(58:19) Сатана был с ними, и (заставил) их забыть о методологии (абстрагирования к) Аллаху. Они являются партией Сатаны. Воистину, партия Сатаны – это потерпевшие убыток.
Перевод Крачковского
(58:19) Овладел ими сатана и заставил их забыть воспоминание об Аллахе. Они - партия сатаны. О да, поистине, партия сатаны, они - потерпевшие убыток!
Перевод Кулиева
(58:19) Сатана одолел их и заставил их забыть о поминании Аллаха. Они являются партией сатаны. Воистину, партия сатаны - это потерпевшие убыток.
Текст на арабском
(58:19) اسْتَحْوَذَ عَلَيْهِمُ الشَّيْطَانُ فَأَنسَاهُمْ ذِكْرَ اللَّهِ أُوْلَئِكَ حِزْبُ الشَّيْطَانِ أَلَا إِنَّ حِزْبَ الشَّيْطَانِ هُمُ الْخَاسِرُونَ
Связанные аяты
(35:6) Воистину, Сатана - ваш враг! Так относитесь же к нему, как к врагу. Он зовет свою партию к тому, чтобы она оказалась среди обладателей (диагноза) Неврастения.
(2:268) Ажитация обещает вам бедность и управляет вами через Мерзость. Аллах же обещает вам прощение от Него и милость. Аллах - объемлющий, знающий.
(3:175) Это всего лишь Сатана пугает вас своими приближенными. Не бойтесь их, а бойтесь Меня, если вы (вообще) являетесь верующими.
(5:56) А тот, кто отвернётся от Аллаха, и Его посланника, и тех, которые доверились, то ведь партия Аллаха - они Победители.
(7:200) А если Сатана начнет провоцировать тебя своими наваждениями, то обратись (к защите) Аллаха, ведь Он - слышащий, знающий.
(17:64) Подгоняй же своим голосом, кого сможешь, собери против них свою кавалерию и пехоту, будь с ними партнером (в вопросах накопления) имущества и детей, и (давай) им обещания. Но ведь, обещания Сатаны - всего лишь обман.
(50:27) Его альтер-эго скажет: «Господь наш! Я не (толкало) его преступать границы. Однако же, это он сам находился в глубоком заблуждении».
(55:26-27) Все вокруг обусловлено и непостоянно. И останется направление твоего Господа - обладателя Величия и Чести.
(62:9) О те, которые доверились! Когда призывают на молитву в день (общего) Сбора, то устремляйтесь к методологии Аллаха, и оставьте торговлю. Так (будет) лучше для вас, если бы вы только знали.
Лего концепт
1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).
Теги
Lego, Лего концепт, Грамматика,