2:119: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 25: Строка 25:
'''([[3:20]])''' Если же они (''станут'') [[Хадж спор|дискутировать]] с тобой, то [[Говорить|скажи]]: «Я [[Ислам|подчинил]] свой [[лик]] [[Аллах]]у, с теми, кто [[Последователи|последовал]] за мной». И [[Говорить|скажи]] тем, кому [[Давать|дано]] [[Писание]], и [[Гой|Гоям]]: «Не (''проявить'') ли [[Ислам|покорность]] и вам?». Если же они (''проявят'') [[Ислам|покорность]], то точно (''обретут'') [[Руководство|направление]]. Если же они [[Поворот|отвернутся]], то ведь твоя (''миссия'') - [[Достигать|Донесение]] (''Послания''). И [[Аллах]] (''ведёт'') [[Всевидящий|надзор]] за Своими [[Служение|слугами]].
'''([[3:20]])''' Если же они (''станут'') [[Хадж спор|дискутировать]] с тобой, то [[Говорить|скажи]]: «Я [[Ислам|подчинил]] свой [[лик]] [[Аллах]]у, с теми, кто [[Последователи|последовал]] за мной». И [[Говорить|скажи]] тем, кому [[Давать|дано]] [[Писание]], и [[Гой|Гоям]]: «Не (''проявить'') ли [[Ислам|покорность]] и вам?». Если же они (''проявят'') [[Ислам|покорность]], то точно (''обретут'') [[Руководство|направление]]. Если же они [[Поворот|отвернутся]], то ведь твоя (''миссия'') - [[Достигать|Донесение]] (''Послания''). И [[Аллах]] (''ведёт'') [[Всевидящий|надзор]] за Своими [[Служение|слугами]].


'''([[4:165]])''' Мы (''отправили'') [[посланник]]ов [[Радость|добрыми]] (''вестниками'') и [[Назар|предостерегающими]] (''проповедниками''), дабы [[после]] (''пришествия'') [[посланник]]ов, у [[Люди|людей]] не [[Быть|было]] [[Хадж спор|аргументов]] против [[Аллах]]а. [[Аллах]] ([[быть|.]]) - [[могущественный]], [[мудрый]].
'''([[4:165]])''' Мы (''отправили'') [[посланник]]ов [[Радость|добрыми]] (''вестниками'') и [[Назар|предостерегающими]] (''проповедниками''), дабы [[после]] (''пришествия'') [[посланник]]ов, у [[Люди|людей]] не [[быть|было]] [[Хадж спор|аргументов]] против [[Аллах]]а. [[Аллах]] ([[быть|.]]) - [[могущественный]], [[мудрый]].


'''([[13:40]])''' Покажем Мы тебе часть того, что Мы обещаем им, или [[Кончина|упокоим]] тебя, на тебя (''возложено только'') [[Достигать|донесение]], а Нам (''надлежит предъявлять'') [[расчет]].
'''([[13:40]])''' Покажем Мы тебе часть того, что Мы обещаем им, или [[Кончина|упокоим]] тебя, на тебя (''возложено только'') [[Достигать|донесение]], а Нам (''надлежит предъявлять'') [[расчет]].
Строка 31: Строка 31:
'''([[33:45]])''' [[Обращение к пророку|О Пророк]]! Мы [[Посланник|отправили]] тебя [[Шахада|свидетелем]], [[Радость|добрым]] (''вестником''), и [[Назар|предостерегающим]] (''проповедником''),
'''([[33:45]])''' [[Обращение к пророку|О Пророк]]! Мы [[Посланник|отправили]] тебя [[Шахада|свидетелем]], [[Радость|добрым]] (''вестником''), и [[Назар|предостерегающим]] (''проповедником''),


'''([[34:28]])''' И Мы [[Посланник|отправили]] [[Кя|тебя]] [[Ма|не]] [[Илля|иначе как]] [[Удержать руки|объединяющим]] (''звеном'') [[Ли|ко]] (''всем'') [[Люди|Людям]] - [[Радость|благовестником]], и [[Назар|предостерегающим]] (''проповедником''), [[однако]] же [[большинство]] [[Люди|Людей]] (''этого'') [[Ля|не]] [[Знание|осознает]].
'''([[34:28]])''' И Мы [[посланник|отправили]] [[Кя|тебя]] [[Ма|не]] [[Илля|иначе как]] [[Удержать руки|объединяющим]] (''звеном'') [[Ли|ко]] (''всем'') [[люди|Людям]] - [[Радость|благовестником]], и [[назар|предостерегающим]] (''проповедником''), [[однако]] же [[большинство]] [[люди|Людей]] (''этого'') [[Ля|не]] [[знание|осознает]].


'''([[48:8]])''' [[Инна|Воистину]], Мы [[Посланник|отправили]] тебя [[Шахид|свидетелем]], [[Радость|добрым]] (''вестником''), и [[Назар|предостерегающим]] (''проповедником'').
'''([[48:8]])''' [[Инна|Воистину]], Мы [[Посланник|отправили]] тебя [[Шахид|свидетелем]], [[Радость|добрым]] (''вестником''), и [[Назар|предостерегающим]] (''проповедником'').

Текущая версия на 20:43, 14 апреля 2024

Сура Корова ("Аль-Бакара")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(2:119) Ведь Мы послали тебя с Истиной - диссидентом, и предостережением, и ты не (будешь) спрошен об управляемых Бессознательным.

Перевод Крачковского

(2:119) Вот Мы послали тебя добрым вестником об истине и увещевателем, и ты не будешь спрошен об обитатетях огня.

Перевод Кулиева

(2:119) Мы отправили тебя с истиной добрым вестником и предостерегающим увещевателем, и ты не будешь спрошен об обитателях Ада.

Текст на арабском

(2:119) إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ بِالْحَقِّ بَشِيرًا وَنَذِيرًا وَلاَ تُسْأَلُ عَنْ أَصْحَابِ الْجَحِيمِ

Связанные аяты

(21:107) А тебя Мы направили, не иначе как, (демонстрируя) милость для Познающих.

(3:20) Если же они (станут) дискутировать с тобой, то скажи: «Я подчинил свой лик Аллаху, с теми, кто последовал за мной». И скажи тем, кому дано Писание, и Гоям: «Не (проявить) ли покорность и вам?». Если же они (проявят) покорность, то точно (обретут) направление. Если же они отвернутся, то ведь твоя (миссия) - Донесение (Послания). И Аллах (ведёт) надзор за Своими слугами.

(4:165) Мы (отправили) посланников добрыми (вестниками) и предостерегающими (проповедниками), дабы после (пришествия) посланников, у людей не было аргументов против Аллаха. Аллах (.) - могущественный, мудрый.

(13:40) Покажем Мы тебе часть того, что Мы обещаем им, или упокоим тебя, на тебя (возложено только) донесение, а Нам (надлежит предъявлять) расчет.

(33:45) О Пророк! Мы отправили тебя свидетелем, добрым (вестником), и предостерегающим (проповедником),

(34:28) И Мы отправили тебя не иначе как объединяющим (звеном) ко (всем) Людям - благовестником, и предостерегающим (проповедником), однако же большинство Людей (этого) не осознает.

(48:8) Воистину, Мы отправили тебя свидетелем, добрым (вестником), и предостерегающим (проповедником).

(72:26-27-28) Знающий Сокровенное. И Он не проявляет из Своего сокровенного никому, кроме тех из посланников, которыми Он доволен. И воистину Он размещает спереди и позади такого засады, чтобы узнать, насколько (чётко) они донесли послания своего Господа. И Он объемлет (происходящее) с ними, и определив меру, Он исчислил всё сущее.

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,

См. также

Миссия пророков и посланников