34:39: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 25: Строка 25:
'''([[61:10]]-[[61:11|11]])''' [[Яайюха|О те]], [[Аллязи|которые]] [[Иман|доверились]]! [[Указать]] ли вам на [[Торговля|торговлю]], которая [[Спасение|спасёт]] вас от [[Страдание|болезненных]] [[Азаб|мучений]]? [[Иман|Доверившимся]] [[Аллах]]у и [[Ху|Его]] [[Посланник]]у, и [[Джихад|усердствующим]] [[Фи|на]] [[Путь|пути]] [[Аллах]]а [[Кум|своим]] [[имущество]]м, и [[Кум|своими]] [[Нафс|душами]]. [[Залик|Это]] [[Добро хоир|лучше]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для вас]], [[Устойчивый оборот 6|если бы вы только знали]].
'''([[61:10]]-[[61:11|11]])''' [[Яайюха|О те]], [[Аллязи|которые]] [[Иман|доверились]]! [[Указать]] ли вам на [[Торговля|торговлю]], которая [[Спасение|спасёт]] вас от [[Страдание|болезненных]] [[Азаб|мучений]]? [[Иман|Доверившимся]] [[Аллах]]у и [[Ху|Его]] [[Посланник]]у, и [[Джихад|усердствующим]] [[Фи|на]] [[Путь|пути]] [[Аллах]]а [[Кум|своим]] [[имущество]]м, и [[Кум|своими]] [[Нафс|душами]]. [[Залик|Это]] [[Добро хоир|лучше]] [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для вас]], [[Устойчивый оборот 6|если бы вы только знали]].


'''([[5:114]]) [[Говорить|Произнёс]] [[Иисус]], [[сын]] [[Мария|Марии]], [['аля|для]] [[Хум|них]]: «[[Господь]] наш, [[Ниспосланное|ниспошли]] нам [[Усиление|«power mode»]] [[Мин|с]] [[Небеса|Неба]], [[Быть|ставший]] бы [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для нас]] [[Считанное количество дней|подотчетным]] - [[ли|от]] [[Первенство|первого]] (''из нас''), до [[Ахират|последнего]], и [[знамение]]м [[Мин|от]] [[Кя|Тебя]]. И [[Ризк|обеспечь]] нас, а [[Анта|Ты]] - [[Добро хоир|лучший]] [[Ризк|Провайдер]]».'''
'''([[5:114]])''' [[Говорить|Произнёс]] [[Иисус]], [[сын]] [[Мария|Марии]], [['аля|для]] [[Хум|них]]: «[[Господь]] наш, [[Ниспосланное|ниспошли]] нам [[Усиление|«power mode»]] [[Мин|с]] [[Небеса|Неба]], [[Быть|ставший]] бы [[Лякум, Лякя, Ляхум, Ляна|для нас]] [[Считанное количество дней|подотчетным]] - [[ли|от]] [[Первенство|первого]] (''из нас''), до [[Ахират|последнего]], и [[знамение]]м [[Мин|от]] [[Кя|Тебя]]. И [[Ризк|обеспечь]] нас, а [[Анта|Ты]] - [[Добро хоир|лучший]] [[Ризк|Провайдер]]».


'''([[47:36]]) [[Дуния|Банальная]] [[Жизнь]] - всего лишь [[игра]] и [[Отвлекать|отвлечение]]. Если вы [[Иман|доверитесь]], и (''проявите'') [[Такуа|ответственность]], Он [[Давать|дарует]] вам вашу [[Аджр|награду]], и не [[Вопрос|попросит]] у вас вашего [[Имущество|имущества]].'''
'''([[47:36]])''' [[Дуния|Банальная]] [[Жизнь]] - всего лишь [[игра]] и [[Отвлекать|отвлечение]]. Если вы [[Иман|доверитесь]], и (''проявите'') [[Такуа|ответственность]], Он [[Давать|дарует]] вам вашу [[Аджр|награду]], и не [[Вопрос|попросит]] у вас вашего [[Имущество|имущества]].


==[[Лего концепт]]==
==[[Лего концепт]]==

Версия 03:37, 11 декабря 2023

Сура Сава ("Саба")

← Предыдущий аят | Следующий аят →

Гиперактивный перевод ВикиКоран

(34:39) Скажи: «Воистину, мой господь простирает Удел (тому) из своих слуг, кому пожелает, и определяет для него (меру). А то, что вы израсходовали из наличествующего, то это (будет) преемствовано ему. И именно Онлучший Провайдер.

Перевод Крачковского

(34:39) Скажи: "Поистине. Господь мой уширяет удел, кому пожелает из Своих рабов, и соразмеряет ему." Если вы пожертвуете что-нибудь, Он заменит это; Он - лучший из дающих удел!

Перевод Кулиева

(34:39) Скажи: "Воистину, мой Господь увеличивает или ограничивает удел тому из Своих рабов, кому пожелает. Он возместит все, что бы вы ни израсходовали. Он - Наилучший из дарующих удел".

Текст на арабском

(34:39) قُلْ إِنَّ رَبِّي يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَن يَشَاء مِنْ عِبَادِهِ وَيَقْدِرُ لَهُ وَمَا أَنفَقْتُم مِّن شَيْءٍ فَهُوَ يُخْلِفُهُ وَهُوَ خَيْرُ الرَّازِقِينَ

Связанные аяты

(30:39) То, что вы инвестируете из капиталов, для приумножения в (схемах) Краудфандинга, то не приумножатся у Аллаха. То, что вы инвестируете из инвестировали из излишков, стремясь к Лику Аллаха - то будет преумножено.

(61:10-11) О те, которые доверились! Указать ли вам на торговлю, которая спасёт вас от болезненных мучений? Доверившимся Аллаху и Его Посланнику, и усердствующим на пути Аллаха своим имуществом, и своими душами. Это лучше для вас, если бы вы только знали.

(5:114) Произнёс Иисус, сын Марии, для них: «Господь наш, ниспошли нам «power mode» с Неба, ставший бы для нас подотчетным - от первого (из нас), до последнего, и знамением от Тебя. И обеспечь нас, а Ты - лучший Провайдер».

(47:36) Банальная Жизнь - всего лишь игра и отвлечение. Если вы доверитесь, и (проявите) ответственность, Он дарует вам вашу награду, и не попросит у вас вашего имущества.

Лего концепт

1. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

2. Сравнить выражение, слово, словоформу «пример» из (11:11), с выражением, словом, словоформой «пример» из (11:11).

Теги

Lego, Лего концепт, Грамматика,