Превосходный: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: « =='''Превосходный''' - '''nūn ʿayn mīm''' (''ن ع م'')== Если вы (''раздаете'') милостыню Очеви…»)
 
 
(не показано 16 промежуточных версий 3 участников)
Строка 1: Строка 1:
==[[Этимология]]==


Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=nEm '''nūn ʿayn mīm''' (''ن ع م'')], согласно '''corpus.quran.com''', употреблен в [[Коран ++|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=nEm 140 раз].


=='''Превосходный''' - '''nūn ʿayn mīm''' (''ن ع م'')==
=='''Превосходный''' - '''nūn ʿayn mīm''' (''ن ع م'')==


Если вы (''раздаете'') [[Садака|милостыню]] [[Очевидный поступок|открыто]], то это [[превосходный|превосходно]] (''[[араб]]. فَنِعِمَّا, фани'имма''). Но если вы [[Скрывать|скрытно]] [[Давать|раздаете]] ее [[Нужда|нуждающимся]], то это еще [[Добро хоир|лучше]] для вас. (''За это'') Он [[удалять|удалит]] некоторые из ваших [[Грех сайиат|злодеяний]]. [[Бог]] [[Осведомленный|осведомлен]] о том, что вы [[деяния|совершаете]]. (2:271)
'''([[2:271]])''' Если вы (''раздаете'') [[Садака|милостыню]] [[Очевидный поступок|открыто]], то это [[превосходный|превосходно]] (''[[араб]]. فَنِعِمَّا, фани'имма''). Но если вы [[Скрывать|скрытно]] [[Давать|раздаете]] ее [[Нужда|нуждающимся]], то это еще [[Добро хоир|лучше]] для вас. (''За это'') Он [[Удалять|удалит]] некоторые из ваших [[Грех сайиат|злодеяний]]. А [[Аллах]] [[Осведомленный|осведомлен]] [[Би|о]] [[Ма мест|том, что]] вы [[Деяния|совершаете]].
 
'''([[38:30]])''' Мы [[Дарующий|даровали]] [[Давид]]у [[Соломон]]а. Как [[Превосходный|превосходен]] (''[[араб]]. نِعْمَ, нигма'') был этот [[Служение|слуга]]! [[Инна|Ведь]] он всегда возвращался к [[Место возвращения|своему центру]].
 
==[[Превосходный|Прекрасная]] [[Аджр|награда]]==
 
'''([[3:135]]-136)''' А [[Аллязи|те, которые]], [[Делать|совершив]] [[Мерзость|мерзкий поступок]], или [[Зульм|омрачив]] [[Нафс|самих себя]], [[Методология Зикр|вспомнили]] [[Аллах]]а, [[Фа|и]] (''попросили'') [[Прощающий|прощения]] [[Ли|за]] [[Хум|свои]] [[Грех зунуб|злодеяния]], - а [[Ман|кто]] [[Прощающий|прощает]] [[Грех зунуб|Злодеяния]], [[Илля|кроме]] [[Аллах]]а? - и [[Лям +|не]] [[Упорство|упорствовали]] [['аля|в]] [[Ма мест|том, что]] [[Делать|содеяли]], [[Хум|будучи]] [[Знание|познавшими]] (''плату''), [[Уляикя|таким]], [[Хум|их]] [[воздаяние]] - [[прощение]] [[Мин|от]] [[Хум|их]] [[Господь|Господа]], и [[Гений|генетика]], [[Течь|подпитываемая]] теми [[День нахар|Днями]], [[Ман|что]] (''стали'') [[Ху|её]] [[Под|предтечами]]. (''Пребывание'') [[Фи|в]] [[Ху|ней]] - [[Вечность|навечно]]. И (''насколько же'') '''[[Нигмат|благостна]]''' (''[[араб]]. وَنِعْمَ, уа-ни'ма'') [[Аджр|награда]] для [[Деяния|Тружеников]]!
 
==[[Превосходный]] [[Попечитель]]==
 
'''([[3:173]])''' [[Люди]] [[Говорить|сказали]] им: «[[Люди|Народ]] [[Все|собрался]] против вас. [[Страх хошьяти|Страшитесь]] же их». Но это лишь [[Увеличение|увеличило]] их [[Иман|доверие]], и они [[Говорить|сказали]]: «Нам [[достаточно]] [[Аллах]]а, '''и это''' [[превосходный]] (''[[араб]]. وَنِعْمَ, уа-ни'ма'') [[Попечитель]]!».
 
==[[Превосходный|Превосходное]] [[Увещевание|увещевание]]==
 
'''([[4:58]])''' [[Инна|Воистину]], [[Аллах]] [[Амр|велит]] [[Кум|вам]] [[Ан|чтобы]] [[Выплата|делегировать]] [[Безопасность|ответственность]] тем, кто [[Народ|квалифицирован]], и [[судить]] [[Би|по]] [[Справедливость|справедливости]], когда вы [[судить|судите]] [[между|среди]] [[люди|людей]]. Как [[Превосходный|прекрасно]] (''[[араб]]. نِعِمَّا, ни'имма'') то, чем [[Увещевание|увещевает]] вас [[Аллах]]! [[Инна|Воистину]], [[Аллах]] ([[быть|.]]) - [[слышащий]], [[всевидящий]].
 
==[[философия|Философские]] высказывания==
 
===[[Артур Шопенгауэр]]===
 
[[истина|Истинное]] [[Превосходный|превосходство]] - это лишь [[разум|умственное]] и [[этика|нравственное]]; все другие виды его поддельны, мнимы, [[ложь|ложны]], и хорошо давать им это чувствовать - в тех случаях, когда они пытаются получить все наряду с [[Превосходный|превосходством]] [[истина|истинным]].


==См. также==
==См. также==


'''[[Нигмат]]'''
'''[[Нигмат]]'''

Текущая версия на 23:55, 23 марта 2024

Этимология

Корень nūn ʿayn mīm (ن ع م), согласно corpus.quran.com, употреблен в Коране 140 раз.

Превосходный - nūn ʿayn mīm (ن ع م)

(2:271) Если вы (раздаете) милостыню открыто, то это превосходно (араб. فَنِعِمَّا, фани'имма). Но если вы скрытно раздаете ее нуждающимся, то это еще лучше для вас. (За это) Он удалит некоторые из ваших злодеяний. А Аллах осведомлен о том, что вы совершаете.

(38:30) Мы даровали Давиду Соломона. Как превосходен (араб. نِعْمَ, нигма) был этот слуга! Ведь он всегда возвращался к своему центру.

Прекрасная награда

(3:135-136) А те, которые, совершив мерзкий поступок, или омрачив самих себя, вспомнили Аллаха, и (попросили) прощения за свои злодеяния, - а кто прощает Злодеяния, кроме Аллаха? - и не упорствовали в том, что содеяли, будучи познавшими (плату), таким, их воздаяние - прощение от их Господа, и генетика, подпитываемая теми Днями, что (стали) её предтечами. (Пребывание) в ней - навечно. И (насколько же) благостна (араб. وَنِعْمَ, уа-ни'ма) награда для Тружеников!

Превосходный Попечитель

(3:173) Люди сказали им: «Народ собрался против вас. Страшитесь же их». Но это лишь увеличило их доверие, и они сказали: «Нам достаточно Аллаха, и это превосходный (араб. وَنِعْمَ, уа-ни'ма) Попечитель!».

Превосходное увещевание

(4:58) Воистину, Аллах велит вам чтобы делегировать ответственность тем, кто квалифицирован, и судить по справедливости, когда вы судите среди людей. Как прекрасно (араб. نِعِمَّا, ни'имма) то, чем увещевает вас Аллах! Воистину, Аллах (.) - слышащий, всевидящий.

Философские высказывания

Артур Шопенгауэр

Истинное превосходство - это лишь умственное и нравственное; все другие виды его поддельны, мнимы, ложны, и хорошо давать им это чувствовать - в тех случаях, когда они пытаются получить все наряду с превосходством истинным.

См. также

Нигмат