Eleven: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 18: Строка 18:
'''[https://ru.wikipedia.org/wiki/Протон Протон]''' (''от др.-греч. πρῶτος'') — «первый, основной» — элементарная частица. Относится к [https://ru.wikipedia.org/wiki/Барион барионам], имеет спин 1/2 и положительный электрический заряд +1 e. Стабилен. '''Протон''' - от др.-греч. '''[https://en.wiktionary.org/wiki/πρῶτον#Ancient_Greek πρῶτον]''' - (''первый, на первом месте''), от др.-греч. '''[https://en.wiktionary.org/wiki/πρῶτος#Ancient_Greek πρῶτος]''' (''первый, ранний''), от др.-греч. '''[https://en.wiktionary.org/wiki/πρό#Ancient_Greek πρό]''' (''до, before''), от Прото-Индо-Европейского '''[https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Indo-European/pr%C3%B3 pró]''' - (''в направлении к, ведущему к''), от '''[https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Indo-European/per- per-]''' - (''находящийся до, перед''). Сравнить с англ. '''[https://en.wiktionary.org/wiki/fore-#English fore]''' - (''находящийся спереди или около фронта'').
'''[https://ru.wikipedia.org/wiki/Протон Протон]''' (''от др.-греч. πρῶτος'') — «первый, основной» — элементарная частица. Относится к [https://ru.wikipedia.org/wiki/Барион барионам], имеет спин 1/2 и положительный электрический заряд +1 e. Стабилен. '''Протон''' - от др.-греч. '''[https://en.wiktionary.org/wiki/πρῶτον#Ancient_Greek πρῶτον]''' - (''первый, на первом месте''), от др.-греч. '''[https://en.wiktionary.org/wiki/πρῶτος#Ancient_Greek πρῶτος]''' (''первый, ранний''), от др.-греч. '''[https://en.wiktionary.org/wiki/πρό#Ancient_Greek πρό]''' (''до, before''), от Прото-Индо-Европейского '''[https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Indo-European/pr%C3%B3 pró]''' - (''в направлении к, ведущему к''), от '''[https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Indo-European/per- per-]''' - (''находящийся до, перед''). Сравнить с англ. '''[https://en.wiktionary.org/wiki/fore-#English fore]''' - (''находящийся спереди или около фронта'').


====Пример [[Связь|объединения]] двух корней в [[Коран +|Коране]]====
====Пример [[Связь|объединения]] двух корней в [[Коран ++|Коране]]====


'''([[51:50]])''' [[говорить|Скажи]]: «'''[[Бегство|Стремитесь]] [[Фа|же]]''' (''араб. فَفِرُّوا, фа-фирру'') [[Иля|к]] [[Бог]]у. Воистину, я являюсь для вас [[Баян|явным]] [[назар|предостерегающим]] (''проповедником'') от Него.
'''([[51:50]])''' [[говорить|Скажи]]: «'''[[Бегство|Стремитесь]] [[Фа|же]]''' (''[[араб]]. فَفِرُّوا, фа-фирру'') [[Иля|к]] [[Бог]]у. Воистину, я являюсь для вас [[Баян|явным]] [[назар|предостерегающим]] (''проповедником'') от Него.


Материал '''[[Бегство]]''', объединить с материалом '''[[Выдвигаться]]'''.
Материал '''[[Бегство]]''', объединить с материалом '''[[Выдвигаться]]'''.


Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=nfr '''nūn fā rā''' (''ن ف ر'')], употреблённый в [[Коран +|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=nfr 18 раз], и корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=frr '''fā rā rā''' (''ف ر ر'')], употреблённый в [[Коран +|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=frr 11 раз].
Корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=nfr '''nūn fā rā''' (''ن ف ر'')], употреблённый в [[Коран ++|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=nfr 18 раз], и корень [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=frr '''fā rā rā''' (''ف ر ر'')], употреблённый в [[Коран ++|Коране]] [http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=frr 11 раз].


==='''[https://ru.wikipedia.org/wiki/Натрий Натрий]'''===
==='''[https://ru.wikipedia.org/wiki/Натрий Натрий]'''===
Строка 34: Строка 34:
'''[https://ru.wikipedia.org/wiki/Натрий Натрий]''' - от англ. '''[https://en.wiktionary.org/wiki/natron#English natron]''' (''натр''), от греч. '''[https://en.wiktionary.org/wiki/νίτρον#Ancient_Greek νίτρον]''' (''карбонат натрия''), от египетского '''[https://en.wiktionary.org/wiki/nṯrj#Egyptian nṯrj]''' (''становиться божественным''), от египетского '''[https://en.wiktionary.org/wiki/nṯr#Egyptian nṯr]''' (''бог - netjer'').
'''[https://ru.wikipedia.org/wiki/Натрий Натрий]''' - от англ. '''[https://en.wiktionary.org/wiki/natron#English natron]''' (''натр''), от греч. '''[https://en.wiktionary.org/wiki/νίτρον#Ancient_Greek νίτρον]''' (''карбонат натрия''), от египетского '''[https://en.wiktionary.org/wiki/nṯrj#Egyptian nṯrj]''' (''становиться божественным''), от египетского '''[https://en.wiktionary.org/wiki/nṯr#Egyptian nṯr]''' (''бог - netjer'').


==В [[Коран +|Коране]]==
==В [[Коран ++|Коране]]==


===[[Числа в Коране|Числа]], упомянутые в [[Коран +|Коране]]===
===[[Числа в Коране|Числа]], упомянутые в [[Коран ++|Коране]]===


[[один|1]], [[два|2]], [[три|3]], [[четыре|4]], [[пять|5]], [[шесть|6]], [[семь|7]], [[восемь|8]], [[девять|9]], [[десять|10]], '''[[Одиннадцать|11]]''', [[двенадцать|12]], [[Код 19|19]], [[Двадцать|20]], [[тридцать|30]], [[сорок|40]], [[пятьдесят|50]], [[шестьдесят|60]], [[семьдесят|70]], [[восемьдесят|80]], [[Девяносто девять|99]], [[сто|100]], [[Двести|200]], [[триста|300]], [[тысяча|1000]], [[Две тысячи|2000]], [[Три тысячи|3000]], [[Пять тысяч|5000]], [[Пятьдесят тысяч|50.000]], [[Сто тысяч|100.000]].
[[один|1]], [[два|2]], [[три|3]], [[четыре|4]], [[пять|5]], [[шесть|6]], [[семь|7]], [[восемь|8]], [[девять|9]], [[десять|10]], '''[[Одиннадцать|11]]''', [[двенадцать|12]], [[Код 19|19]], [[Двадцать|20]], [[тридцать|30]], [[сорок|40]], [[пятьдесят|50]], [[шестьдесят|60]], [[семьдесят|70]], [[восемьдесят|80]], [[Девяносто девять|99]], [[сто|100]], [[Двести|200]], [[триста|300]], [[тысяча|1000]], [[Две тысячи|2000]], [[Три тысячи|3000]], [[Пять тысяч|5000]], [[Пятьдесят тысяч|50.000]], [[Сто тысяч|100.000]].


===[[одиннадцать|Один]][[десять|надцать]] [[Планета|планет]] - [[Коран +|Коран]]===
===[[одиннадцать|Один]][[десять|надцать]] [[Планета|планет]] - [[Коран ++|Коран]]===


'''([[12:4]])''' Вот [[Иосиф]] [[говорить|сказал]] своему [[отец|отцу]]: «О мой [[отец]]! Я [[Видеть|видел]] '''[[одиннадцать|один]][[десять|надцать]]''' (''араб. أَحَدَ عَشَرَ, ахада 'ашара'') '''[[Планета|планет]]''', и [[Солнце]], и [[Луна|Луну]]. Я [[Видеть|видел]], как они (''показали'') (''мне свою'') [[Земной поклон|цикличность]]».
'''([[12:4]])''' Вот [[Иосиф]] [[говорить|сказал]] своему [[отец|отцу]]: «О мой [[отец]]! Я [[Видеть|видел]] '''[[одиннадцать|один]][[десять|надцать]]''' (''[[араб]]. أَحَدَ عَشَرَ, ахада 'ашара'') '''[[Планета|планет]]''', и [[Солнце]], и [[Луна|Луну]]. Я [[Видеть|видел]], как они (''показали'') (''мне свою'') [[Земной поклон|цикличность]]».


[[Связанные аяты|Связанный аят]]:
[[Связанные аяты|Связанный аят]]:
Строка 50: Строка 50:
===[[одиннадцать|Один]][[десять|надцать]] [[Планета|планет]] - [[Тора]]===
===[[одиннадцать|Один]][[десять|надцать]] [[Планета|планет]] - [[Тора]]===


'''([[Танах]], [[Тора]], [[Бытие]] 37:9-11)''' И видел он еще другой [[сон]] и рассказал его (''отцу своему и'') братьям своим, говоря: вот, я видел еще [[сон]]: вот, [[Солнце]], и [[Луна]], '''и [[одиннадцать]] [[Звезда каукабун|планет]]''' (''[[ивр]]. כּֽוֹכָבִ֔ים, kō-w-ḵā-ḇîm'') [[Земной поклон|поклоняются]] мне. И он рассказал отцу своему и братьям своим; и побранил его отец, его и сказал ему: что это за [[сон]], который ты видел? Неужели я и твоя [[мать]], и твои братья придем поклониться тебе до земли? Братья его досадовали на него, а отец его заметил это слово.
'''([[Танах]], [[Тора]], [[Бытие 37:9]]-11)''' И видел он еще другой [[сон]] и рассказал его (''отцу своему и'') братьям своим, говоря: вот, я видел еще [[сон]]: вот, [[Солнце]], и [[Луна]], '''и [[одиннадцать]] [[Звезда каукабун|планет]]''' (''[[ивр]]. כּֽוֹכָבִ֔ים, kō-w-ḵā-ḇîm'') [[Земной поклон|поклоняются]] мне. И он рассказал отцу своему и братьям своим; и побранил его отец, его и сказал ему: что это за [[сон]], который ты видел? Неужели я и твоя [[мать]], и твои братья придем поклониться тебе до земли? Братья его досадовали на него, а отец его заметил это слово.


==См. также==
==См. также==
'''[[Одиннадцать]]'''


'''[[Планета]]'''
'''[[Планета]]'''
'''[[Одиннадцать]]'''


'''[[NаВа]]'''
'''[[NаВа]]'''

Версия 15:47, 16 февраля 2021

11 - Одиннадцать - атомный номер Натрия - химического элемента первой группы, третьего периода, периодической системы Менделеева. Периодичность (периодические тренды) основана на периодическом законе, который гласит, что если химические элементы выстроены в порядке возрастания атомного номера, многие из их свойств проходят циклические изменения, а элементы схожих свойств - циклически повторяются.

Уровни Абстракции

Натрий (Na, лат. natrium) — химический элемент, с атомным номером 11. Атомный номер - зарядовое число атомного ядра (синонимы: атомный номер, атомное число, порядковый номер химического элемента) — определяется количеством протонов в атомном ядре. Протон относится к семейству элементарных частиц - барионам. Барионы входят в группу элементарных частиц, участвующих в сильном взаимодействии, и называемых адронами.

Адрон

Адрон (от др.-греч. ἁδρός, адрос) — «крупный; массивный» - субатомная, композитная частица сильного взаимодействия. ἁδρός - от др.-греч. ἅδην (hádēn) +‎ -ρός (-rós), где ἅδην - от *seh₂- - (пресытившийся, удовлетворённый).

Барион

Барион (от греч. βαρύς, барус) — «тяжёлый» — субатомная, композитная частица сильного взаимодействия, относящаяся к фермионам, содержащая нечётное число валентных кварков (три). Барион - от др.-греч. βαρύς, от Прото-Индо-Европейского *gʷréh₂us - (тяжёлый), от gʷreh₂- - (тяжело). Сравнить с Санскрит ग्रीष्म - (грисма - лето).

Протон

Протон (от др.-греч. πρῶτος) — «первый, основной» — элементарная частица. Относится к барионам, имеет спин 1/2 и положительный электрический заряд +1 e. Стабилен. Протон - от др.-греч. πρῶτον - (первый, на первом месте), от др.-греч. πρῶτος (первый, ранний), от др.-греч. πρό (до, before), от Прото-Индо-Европейского pró - (в направлении к, ведущему к), от per- - (находящийся до, перед). Сравнить с англ. fore - (находящийся спереди или около фронта).

Пример объединения двух корней в Коране

(51:50) Скажи: «Стремитесь же (араб. فَفِرُّوا, фа-фирру) к Богу. Воистину, я являюсь для вас явным предостерегающим (проповедником) от Него.

Материал Бегство, объединить с материалом Выдвигаться.

Корень nūn fā rā (ن ف ر), употреблённый в Коране 18 раз, и корень fā rā rā (ف ر ر), употреблённый в Коране 11 раз.

Натрий

Натрий - химический элемент первой группы, третьего периода периодической системы Менделеева, с атомным номером 11. Натрий - простое вещество, мягкий щелочной металл серебристо-белого цвета. Земная кора содержит 2,27% натрия, что делает его седьмым по распространенности элементом на Земле, и пятым по распространенности металлом после алюминия , железа , кальция, и магния - в земной коре. Единственным стабильным изотопом является 23Na. Натрий является важным элементом для всех животных, и некоторых растений.

В древнегреческом переводе Библии — Септуагинте — упоминается слово νίτρον (в лат. переводе. nitroet), как название вещества типа соды или поташа, которое в смеси с маслом служило моющим средством (Иер. 2:22). В Танахе, слову νίτρον соответствуют др.-евр. ברית — «мыло» и נתר — «щёлок». Сода (натрон) встречается в водах натронных озёр Египта. Природную соду древние египтяне использовали для бальзамирования, отбеливания холста, при варке пищи, изготовлении красок и глазурей.

Натрий - от англ. natron (натр), от греч. νίτρον (карбонат натрия), от египетского nṯrj (становиться божественным), от египетского nṯr (бог - netjer).

В Коране

Числа, упомянутые в Коране

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 19, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 99, 100, 200, 300, 1000, 2000, 3000, 5000, 50.000, 100.000.

Одиннадцать планет - Коран

(12:4) Вот Иосиф сказал своему отцу: «О мой отец! Я видел одиннадцать (араб. أَحَدَ عَشَرَ, ахада 'ашара) планет, и Солнце, и Луну. Я видел, как они (показали) (мне свою) цикличность».

Связанный аят:

(24:35) Бог - свет Вселенной и Земли. Его Свет подобен нише, в которой (находится) светильник. Светильник (помещен) в стекло, а стекло подобно кристальной планете. Он возжигается от благословенного оливкового дерева, которое не с востока и не с запада. Его масло готово сиять даже без соприкосновения с огнем. Свет (освещающий) свет! Бог направляет к Своему свету, кого пожелает. И Бог приводит людям притчи. И Бог ведает о всякой вещи.

Одиннадцать планет - Тора

(Танах, Тора, Бытие 37:9-11) И видел он еще другой сон и рассказал его (отцу своему и) братьям своим, говоря: вот, я видел еще сон: вот, Солнце, и Луна, и одиннадцать планет (ивр. כּֽוֹכָבִ֔ים, kō-w-ḵā-ḇîm) поклоняются мне. И он рассказал отцу своему и братьям своим; и побранил его отец, его и сказал ему: что это за сон, который ты видел? Неужели я и твоя мать, и твои братья придем поклониться тебе до земли? Братья его досадовали на него, а отец его заметил это слово.

См. также

Одиннадцать

Планета

NаВа