Фертильность: различия между версиями

Материал из wikiquran
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
Строка 20: Строка 20:
'''([[35:11]])''' И [[Аллах]] [[Сотворение|сотворил]] [[Кум|вас]] [[Мин|из]] [[Пыль туроб|ДНК]], [[Сумма|затем]] — [[Мин|из]] [[Сперма|спермы]], [[Сумма|затем]] [[Делать|сделал]] [[Кум|вас]] [[Супруга|парами]]. И [[Ма|не]] [[Ноша|забеременеет]] (''какая-либо'') [[Женский род|самка]], и не (''сможет'') [[Рожать|родить]], кроме как с Его [[Знание|ведома]]. И не (''получить'') [[Срок жизни|долгожителю]] (''пролонгации'') [[Срок жизни|возраста]], и не (''произойти'') [[Уменьшение|уменьшения]] [[Ху|его]] [[Срок жизни|возраста]], [[Илля|только]] (''так, как'') [[Фи|в]] [[Писание|тексте]]. [[Инна|Ведь]] [[Залик|это]] [['аля|для]] [[Аллах]]а [[Облегчение|легко]].
'''([[35:11]])''' И [[Аллах]] [[Сотворение|сотворил]] [[Кум|вас]] [[Мин|из]] [[Пыль туроб|ДНК]], [[Сумма|затем]] — [[Мин|из]] [[Сперма|спермы]], [[Сумма|затем]] [[Делать|сделал]] [[Кум|вас]] [[Супруга|парами]]. И [[Ма|не]] [[Ноша|забеременеет]] (''какая-либо'') [[Женский род|самка]], и не (''сможет'') [[Рожать|родить]], кроме как с Его [[Знание|ведома]]. И не (''получить'') [[Срок жизни|долгожителю]] (''пролонгации'') [[Срок жизни|возраста]], и не (''произойти'') [[Уменьшение|уменьшения]] [[Ху|его]] [[Срок жизни|возраста]], [[Илля|только]] (''так, как'') [[Фи|в]] [[Писание|тексте]]. [[Инна|Ведь]] [[Залик|это]] [['аля|для]] [[Аллах]]а [[Облегчение|легко]].


==Схожие стихи из [[Евангелия от Луки]]==
==Схожие стихи из Евангелия от Луки==


'''([[От Луки 1:18]]-20)''' И сказал [[Захария]] Ангелу: по чему я узнаю это? ибо я стар, и жена моя в летах преклонных. Ангел сказал ему в ответ: я Гавриил, предстоящий пред Богом, и послан говорить с тобою и благовестить тебе сие; и вот, ты будешь молчать и не будешь иметь возможности говорить до того дня, как это сбудется, за то, что ты не поверил словам моим, которые сбудутся в свое время.
'''([[От Луки 1:18]]-20)''' И сказал [[Захария]] Ангелу: по чему я узнаю это? ибо я стар, и жена моя в летах преклонных. Ангел сказал ему в ответ: я Гавриил, предстоящий пред Богом, и послан говорить с тобою и благовестить тебе сие; и вот, ты будешь молчать и не будешь иметь возможности говорить до того дня, как это сбудется, за то, что ты не поверил словам моим, которые сбудутся в свое время.

Текущая версия на 18:31, 18 апреля 2024

Этимология

«Ферти́льность» - (лат. fertilis — «плодородный, плодовитый»), означающим, способность половозрелого организма производить жизнеспособное потомство. Противоположно понятию «стерильность».

Корень fā rā tā (ف ر ت), согласно corpus.quran.com, употреблен в Коране трижды: (35:12), (25:53) и (77:27).

Арабский корень fā rā tā (ف ر ت), этимологически связан с термином «Ферти́льность».

Этимология слова «fertilitas» до настоящего времени (11:30 05.10.2020) отсутствовала, или была незавершенной (This etymology is missing or incomplete).

В этом Википроекте есть связанная статья - "Евфрат".

В Коране

(3:40) (Захария) сказал: «Господи! Как у меня появиться мальчику? Ведь Старость уже настигла меня, и моя жена бесплодна.» Он сказал: «Таким образом Аллах вершит, то, что пожелает

(11:71-72) Его жена, усмехаясь, предстала (перед ними). Мы же, обрадовали её (вестью) об Исааке, а из потомства Исаака — о Иакове. Она же, сказала: «О, горе мне! Как я (смогу) родить? Ведь я — старая, а это мой мужстарик. Воистину, этонечто удивительное

(35:11) И Аллах сотворил вас из ДНК, затемиз спермы, затем сделал вас парами. И не забеременеет (какая-либо) самка, и не (сможет) родить, кроме как с Его ведома. И не (получить) долгожителю (пролонгации) возраста, и не (произойти) уменьшения его возраста, только (так, как) в тексте. Ведь это для Аллаха легко.

Схожие стихи из Евангелия от Луки

(От Луки 1:18-20) И сказал Захария Ангелу: по чему я узнаю это? ибо я стар, и жена моя в летах преклонных. Ангел сказал ему в ответ: я Гавриил, предстоящий пред Богом, и послан говорить с тобою и благовестить тебе сие; и вот, ты будешь молчать и не будешь иметь возможности говорить до того дня, как это сбудется, за то, что ты не поверил словам моим, которые сбудутся в свое время.

См. также

Беременность

Евфрат